botaremos-pra-frente

InglêsInglês

push forward(verb phrase)

Flexões

pushing forwardpushed forward
Exemplos de uso
"With this new strategy, we will push forward and achieve our goals."→ "Com essa nova estratégia, vamos botar pra frente e alcançar nossas metas."
"Despite the problems, we will push forward and complete the project."→ "Devemos botar pra frente as reformas."(Nota sobre o uso de 'push forward with' em inglês.)Push forward
"With this new team, I'm sure we will push forward."→ "A equipe botou pra frente apesar dos contratempos."(Exemplo de uso no passado simples em inglês.)Push forward
"The company decided to push forward with its expansion plans."→ "A empresa decidiu botar pra frente seus planos de expansão."(Shows the use of 'push forward with' in a business context.)Push forward definition and synonyms | Collins Dictionary

Palavras facilmente confundidas

move onpress onforge aheadadvance

Notas: Transmite a ideia de esforço e avanço.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

move forward·press on·forge ahead

move forward: Termo geral para progresso.press on: Implica determinação apesar das dificuldades.forge ahead: Sugere progresso determinado e enérgico.

Antônimos

give up·retreat·stall

Regência e colocações

push forward

We must push forward with the reforms.

Frequentemente seguido por 'with' para indicar o que está sendo avançado.

push forward

The team pushed forward despite the setbacks.

Pode ser usado em vários tempos verbais para descrever o ato de avançar.

push something forward

The new technology helped push the project forward.

Indicates that something is causing the advancement.

Contexto cultural e nuances

A expressão inglesa 'push forward' transmite uma sensação de avanço determinado, muitas vezes contra resistência ou obstáculos. Implica iniciativa e um compromisso em avançar em direção a um objetivo. Embora 'botar pra frente' seja mais informal e coloquial em português brasileiro, 'push forward' é uma expressão idiomática padrão em inglês usada em vários registros, desde conversas casuais até relatórios formais, para descrever progresso e perseverança.

Conjugação verbal

Infinitivoto push forward
Presentepush forward / pushes forward
Passadopushed forward
Particípiopushed forward
Gerúndiopushing forward

EspanholEspanhol

seguir adelante(verbo)

Flexões

siguiendo adelantesiguió adelante
Exemplos de uso
"Con esta nueva estrategia, seguiremos adelante y alcanzaremos nuestras metas."→ "Com essa nova estratégia, vamos botar pra frente e alcançar nossas metas."(Indica progresso e perseverança.)
"Seguiremos adelante a pesar de las dificultades."→ "Devemos botar pra frente o plano."(Nota sobre a regência de 'seguir adelante con' em espanhol.)Seguir adelante
"El equipo decidió seguir adelante con el proyecto."→ "Apesar dos obstáculos, ele botou pra frente."(Exemplo de uso no pretérito perfeito em espanhol.)Seguir adelante
"No te detengas, sigue adelante."→ "Não pare, siga adiante."(Imperativo para animar a alguien a continuar.)Los verbos seguidos de preposición | RAE

Palavras facilmente confundidas

avanzarprogresarcontinuarir para frente

Notas: Expressa a ideia de continuar progredindo apesar dos obstáculos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

avanzar·progresar·continuar

avanzar: Implica progresso e desenvolvimento.progresar: Similar a avançar, com ênfase no movimento para frente.continuar: Indica a ação de não parar.

Antônimos

rendirse·retroceder·detenerse

Regência e colocações

seguir adelante

Seguiremos adelante con el proyecto.

Frequentemente seguida por 'con' para indicar aquilo que está sendo avançado.

seguir adelante

Él siguió adelante a pesar de todo.

Pode ser usada em diferentes tempos verbais para descrever a ação de avançar.

hacer seguir adelante

El gerente hizo seguir adelante la negociación.

Indicates causing something to move forward.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'seguir adelante' é o equivalente mais direto e comum de 'botar pra frente' em termos de significado, transmitindo a ideia de perseverança e progresso. Assim como em português, é usada para indicar que uma ação ou projeto continuará apesar das dificuldades. É uma frase muito utilizada em regiões de língua espanhola, tanto em contextos formais quanto informais, para expressar determinação e resiliência.

Conjugação verbal

Presenteyo sigo adelante, tú sigues adelante, él/ella/usted sigue adelante, nosotros/nosotras seguimos adelante, vosotros/vosotras seguís adelante, ellos/ellas/ustedes siguen adelante
Pretéritoyo seguí adelante, tú seguiste adelante, él/ella/usted siguió adelante, nosotros/nosotras seguimos adelante, vosotros/vosotras seguisteis adelante, ellos/ellas/ustedes siguieron adelante
Particípioseguido adelante
botaremos-pra-frente

EN: push forward · ES: seguir adelante

PalavrasConectando idiomas e culturas