botariam-pra-girar

InglêsInglês

would get it going(verb phrase)
Exemplos de uso
"If they had more resources, they would get that innovative project going."→ "Se tivessem mais recursos, eles botariam pra girar aquele projeto inovador."
"With the new investment, they would get the factory that was idle going."→ "Com o novo investimento, eles botariam pra girar a fábrica que estava parada."(Indica a ação de iniciar ou reativar uma operação.)Would get it going
"If we had more time, we would get this ambitious project going."→ "Se tivéssemos mais tempo, botaríamos pra girar esse projeto ambicioso."(Expresses the idea of initiating something with potential.)Would get it going
"The creative team would get the advertising campaign going next month."→ "A equipe criativa botaria pra girar a campanha publicitária no próximo mês."(Refers to the implementation of a planned action.)Would get it going

Palavras facilmente confundidas

would start it upwould set it in motionwould make it happen

Notas: A expressão 'get it going' captura bem o sentido de iniciar e impulsionar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

would start·would kick-start·would set in motion

would start: Sinônimo que enfatiza o começo da ação.would kick-start: Highlights the act of giving an initial boost or impetus.would set in motion: A synonymous expression describing the initiation of an activity.

Antônimos

would halt·would dismantle

Regência e colocações

get something going

They would get the new venture going.

O objeto direto ('the new venture') é o que será impulsionado.

get going

We need a leader who knows how to get things going.

Used more generally, referring to the ability to initiate actions.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'would get it going' em inglês corresponde à ideia de iniciar ou impulsionar algo, similar ao 'botariam pra girar' em português. O uso do 'would' indica uma condição ou hipótese.

Conjugação verbal

Infinitivoto get going
Presentegets going
Passadogot going
Particípiogotten going
Gerúndiogetting going

EspanholEspanhol

lo pondrían en marcha(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Si tuvieran más recursos, ellos lo pondrían en marcha ese proyecto innovador."→ "Se tivessem mais recursos, eles botariam pra girar aquele projeto inovador."(Indica o início e o impulso de um projeto ou atividade.)
"Con la nueva inversión, pondrían en marcha la fábrica que estaba parada."→ "Com o novo investimento, eles botariam pra girar a fábrica que estava parada."(Indica a ação de iniciar ou reativar uma operação.)Pondrían en marcha
"Si tuviéramos más tiempo, pondríamos en marcha este ambicioso proyecto."→ "Se tivéssemos mais tempo, botaríamos pra girar esse projeto ambicioso."(Expresa la idea de iniciar algo con potencial.)Pondríamos en marcha
"El equipo creativo pondría en marcha la campaña publicitaria el próximo mes."→ "A equipe criativa botaria pra girar a campanha publicitária no próximo mês."(Se refiere a la implementación de una acción planificada.)Pondría en marcha

Palavras facilmente confundidas

lo iniciaríanlo impulsaríanlo pondrían a funcionar

Notas: 'Poner en marcha' é uma tradução comum para iniciar ou impulsionar algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

iniciarían·impulsarían·pondrían en funcionamiento

iniciarían: Sinônimo que enfatiza o começo da ação.impulsarían: Sinónimo que destaca el acto de dar fuerza o movimiento.pondrían en funcionamiento: Expresión sinónima que describe el inicio de una actividad.

Antônimos

paralizarían·desmantelarían

Regência e colocações

poner en marcha algo

Ellos pondrían en marcha el nuevo emprendimiento.

O objeto direto ('el nuevo emprendimiento') é o que será impulsionado.

poner en marcha

Necesitamos un líder que sepa poner en marcha las cosas.

Usado de forma más genérica, refiriéndose a la capacidad de iniciar acciones.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'lo pondrían en marcha' em espanhol corresponde à ideia de iniciar ou impulsionar algo, similar ao 'botariam pra girar' em português. O uso do condicional ('pondrían') indica uma condição ou hipótese.

Conjugação verbal

Presenteyo pondría en marcha, tú pondrías en marcha, él/ella/usted pondría en marcha, nosotros/nosotras pondríamos en marcha, vosotros/vosotras pondríais en marcha, ellos/ellas/ustedes pondrían en marcha
Pretéritoyo puse en marcha, tú pusiste en marcha, él/ella/usted puso en marcha, nosotros/nosotras pusimos en marcha, vosotros/vosotras pusisteis en marcha, ellos/ellas/ustedes pusieron en marcha
Particípiopuesto en marcha
botariam-pra-girar

EN: would get it going · ES: lo pondrían en marcha

PalavrasConectando idiomas e culturas