botavam-abaixo
Inglês
Flexões
teared downtearing downPalavras facilmente confundidas
take downpull downdemolishcriticizeNotas: Principalmente usado para demolição de estruturas.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
demolish·destroy·criticize severely·squander·dissipate
demolish: Tradução mais comum e versátil.destroy: Refere-se especificamente a estruturas.criticize severely: Para desaprovação verbal intensa.squander: Para gastos irresponsáveis de dinheiro ou recursos.dissipate: Similar to squander, often used for fortunes.
Antônimos
build·construct·support
Regência e colocações
tear down something
The old theatre was finally torn down.
O objeto direto é o que está sendo destruído ou criticado.
tear down someone/something
His colleagues kept tearing him down in meetings.
Usado para gastos rápidos e excessivos.
tear through something
They tore through their budget in the first quarter.
Indicates rapid and excessive consumption or spending.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'tear down' em inglês é multifacetada, podendo significar a destruição física de algo (como um prédio), a crítica severa de uma ideia ou pessoa, ou até mesmo a desvalorização de algo. O contexto determina o sentido exato. 'Tear through' é frequentemente usado para descrever o ato de gastar dinheiro rapidamente e de forma excessiva.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
derribéderribandoPalavras facilmente confundidas
tumbardesmontarcriticarNotas: Equivalente direto para demolição.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
derribar·demoler·criticar duramente·malgastar·despilfarrar
derribar: Tradução mais comum e versátil.demoler: Refere-se especificamente a estruturas.criticar duramente: Para desaprovação verbal intensa.malgastar: Para gastos irresponsáveis de dinheiro ou recursos.despilfarrar: Similar to malgastar, often used for fortunes.
Antônimos
construir·edificar·apoyar
Regência e colocações
derribar algo
Van a derribar el edificio viejo.
O objeto direto é o que está sendo destruído ou criticado.
derribar a alguien
Intentaron derribar al político con rumores.
Usado para prejudicar a reputação ou posição de alguém.
malgastar algo
Malgastó todo su dinero en apuestas.
Indica gasto excessivo e sem propósito.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'derribar' em espanhol é usada tanto para a destruição física de construções quanto para a crítica severa de ideias, pessoas ou reputações. O contexto é crucial para determinar o significado. 'Malgastar' ou 'despilfarrar' são usados para descrever gastos excessivos e irresponsáveis.
Conjugação verbal
EN: tear down · ES: derribar