bovino-macho
Inglês
Palavras facilmente confundidas
oxsteercowheiferNotas: Embora 'bull' seja a tradução mais comum, 'male cattle' pode ser usado em contextos mais gerais ou técnicos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
male bovine·ox
male bovine: Termo mais técnico e abrangente, pode incluir bois castrados.ox: Geralmente se refere a um bovino macho castrado, usado para trabalho ou corte.
Antônimos
cow·heifer
Regência e colocações
a bull
A bull can be dangerous if provoked.
Uso do artigo indefinido 'a'.
the bull
The bull charged at the matador.
Uso do artigo definido 'the'.
Contexto cultural e nuances
O termo 'bull' em inglês refere-se especificamente ao bovino macho não castrado, frequentemente associado à força, agressividade e reprodução. É um termo comum na pecuária e em contextos culturais onde o touro simboliza poder. Em contraste, 'ox' (plural 'oxen') é o macho castrado, usado para trabalho ou carne, denotando mais docilidade.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
bueynovillovacaterneroNotas: 'Toro' é a tradução mais direta para um bovino macho reprodutor.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
bovino macho·buey
bovino macho: Termo mais técnico e genérico, pode incluir bois castrados.buey: Geralmente se refere a um bovino macho castrado, usado para trabalho ou corte.
Antônimos
vaca·novilla
Regência e colocações
un toro
Un toro bravo saltó la valla.
Uso do artigo indefinido 'un'.
el toro
El toro embistió con furia.
Uso do artigo definido 'el'.
Contexto cultural e nuances
O termo 'toro' em espanhol refere-se estritamente ao bovino macho não castrado, especialmente um adulto. É uma figura central na cultura espanhola, associada à força, coragem e, notoriamente, às touradas. O termo 'buey' é usado para o macho castrado, destinado ao trabalho ou à produção de carne, denotando docilidade e força de trabalho.
EN: bull · ES: toro