bramar
Inglês
Flexões
roarsroaredroaringPalavras facilmente confundidas
bellowhowlshoutbrayNotas: Principalmente para o som de animais.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
bellow·howl·shout
bellow: Som forte e prolongado, comum em animais.howl: Falar alto e com veemência.shout: Emitir som alto com a voz.
Antônimos
whisper·mumble·be silent
Regência e colocações
roar with [emotion]
The crowd roared with delight.
Indica a emoção que acompanha o som.
roar [something]
He roared instructions to his troops.
Indica o conteúdo do que é dito em tom alto.
roar of [noun]
The roar of the crowd was deafening.
Refers to the sound itself as a noun.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'roar' descreve um som extremamente alto e potente, frequentemente associado a animais selvagens como leões, mas também a expressões humanas de raiva ou excitação extrema. A ênfase está na intensidade e no volume do som.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
rugerugiórugiendoPalavras facilmente confundidas
berraratronarvociferargruñirNotas: Som forte e gutural, típico de grandes felinos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
bramar·berrear·atronar
bramar: Emitir som forte e prolongado, como um rugido ou grito.berrear: Emitir som forte e gutural, como um leão.atronar: Falar alto e com veemência.
Antônimos
susurrar·murmurar·callar
Regência e colocações
rugir de [emoción]
El toro rugía de dolor.
Indica a emoção que acompanha o rugido.
rugir [algo]
Rugió órdenes a sus hombres.
Indica o conteúdo do que é dito com força.
rugido de [sustantivo]
El rugido de la multitud era ensordecedor.
Se refiere al sonido en sí como sustantivo.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'rugir' descreve um som potente e profundo, frequentemente associado a animais selvagens como leões. Também pode ser usado para descrever uma voz humana que expressa forte emoção, como raiva ou dor intensa, enfatizando a força e o volume do som.
Conjugação verbal
EN: roar · ES: rugir