brandimos

InglêsInglês

brandish(verb)

Flexões

brandishbrandishedbrandishing
Exemplos de uso
"We brandish our swords against the enemy."→ "Nós brandimos nossas espadas contra o inimigo."
"The knight brandished his sword with fury."→ "O cavaleiro brandimos a espada com fúria."(Nota de registo em português sobre o uso de 'brandish'.)Uso de 'brandish' em contexto literário
"She brandished the trophy to the crowd."→ "Ela brandimos o troféu para a multidão."(Demonstração de orgulho e exibição de conquista.)Exibição de troféu

Palavras facilmente confundidas

flourishwavewielddisplay

Notas: Principalmente usado para armas ou objetos ameaçadores.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

wave·flourish·display

wave: Agitar algo para chamar atenção ou como sinal.flourish: Agitar uma arma de forma ousada ou ostensiva.display: Mostrar algo com orgulho ou ostentação.

Antônimos

sheathe·conceal

Regência e colocações

brandish something

He brandished a knife at the intruder.

O objeto direto é o item que está sendo agitado.

brandish something menacingly

The villain brandished his sword menacingly.

Advérbio indicando a maneira de brandir.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'brandish' implica fortemente segurar e agitar uma arma ou objeto, muitas vezes de forma ameaçadora ou agressiva. Também pode significar exibir algo ostensivamente. A nuance é tipicamente de demonstração ativa e visível, frequentemente com um elemento de intimidação ou bravata. É mais comum em contextos narrativos e descritivos do que em conversas cotidianas.

Conjugação verbal

Infinitivoto brandish
Presentebrandish / brandishes
Passadobrandished
Particípiobrandished
Gerúndiobrandishing

EspanholEspanhol

esgrimir(verbo)

Flexões

esgrimoesgrimesesgrimeesgrimimosesgrimísesgrimen
Exemplos de uso
"Esgrimimos nuestras espadas contra el enemigo."→ "Nós brandimos nossas espadas contra o inimigo."(Usado para descrever o ato de empunhar e mover uma arma.)
"El caballero blandió su espada con furia."→ "O cavaleiro brandimos a espada com fúria."(Nota em português sobre o uso de 'esgrimir'.)Uso de 'esgrimir' em contexto literário
"Ella esgrimió el trofeo ante la multitud."→ "Ela brandimos o troféu para a multidão."(Demonstração de orgulho e exibição de conquista.)Exibição de troféu

Palavras facilmente confundidas

blandirempuñarmanejaralegar

Notas: Pode se referir tanto ao ato físico de manejar uma arma quanto ao ato de apresentar argumentos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

blandir·empuñar·alegar

blandir: Agitar ou brandir uma arma, especialmente com ameaça.empuñar: Segurar uma arma com firmeza, pronto para o combate.alegar: Apresentar um argumento ou justificação.

Antônimos

guardar·ocultar

Regência e colocações

esgrimir algo

El duelista esgrimió su florete con precisión.

O objeto direto é a arma ou elemento que está sendo manejado.

esgrimir un argumento

El abogado esgrimió un argumento convincente.

Uso figurado para apresentar uma ideia ou raciocínio.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'esgrimir' refere-se primariamente ao ato de manejar uma arma, especialmente uma espada, com habilidade e destreza. Pode também ser usado em um sentido mais amplo para indicar o ato de mostrar ou exibir algo, frequentemente com um propósito ou argumento. A conotação geralmente é de habilidade, controle e, por vezes, de desafio ou ameaça.

Conjugação verbal

Presenteesgrimo, esgrimes, esgrime, esgrimimos, esgrimís, esgrimen
Pretéritoesgrimí, esgrimiste, esgrimió, esgrimimos, esgrimisteis, esgrimieron
Particípioesgrimido
brandimos

EN: brandish · ES: esgrimir

PalavrasConectando idiomas e culturas