Palavras
Traduzir de:

bravo

InglêsInglês

brave(adjective)

Flexões

braverbravest
Exemplos de uso
"He was a brave soldier."→ "Ele foi um soldado bravo."
"The brave soldier fought on despite his injuries."→ "O soldado bravo lutou apesar dos ferimentos."(Nota de registo sobre o uso de 'brave' para coragem.)BRAVE | English meaning - Cambridge Dictionary
"It was a brave attempt to cross the river during the storm."→ "Foi uma tentativa corajosa de cruzar o rio durante a tempestade."(Exemplo de 'brave' indicando audácia.)Tentativa corajosa
"He showed a brave face, but was clearly upset."→ "Ele mostrou uma cara corajosa, mas estava claramente chateado."(Uso de 'brave' para descrever uma aparência de coragem.)Cara corajosa

Palavras facilmente confundidas

boldcourageousfearlessdaringvaliant

Notas: Principalmente usado para coragem. Para o sentido de 'agressivo' ou 'selvagem', 'wild' ou 'fierce' são mais comuns.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

courageous·fearless·valiant

courageous: Tradução principal de 'brave' (adjetivo).fearless: Sinônimo próximo de 'corajoso'.valiant: Enfatiza a ausência de medo.

Antônimos

cowardly·timid·fearful

Regência e colocações

brave of someone to do something

It was brave of her to speak out against the injustice.

Indica coragem ao realizar uma ação.

brave the elements/danger

They had to brave the storm to reach safety.

Significa enfrentar ou suportar condições difíceis ou perigosas.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'brave' é usada predominantemente para descrever coragem e ausência de medo. Diferente do português 'bravo', não carrega conotações de agressividade ou má qualidade. O substantivo 'brave' pode se referir a um guerreiro, mas é um uso menos comum hoje em dia. A cultura anglo-saxônica valoriza a 'bravery' como uma virtude importante, associada a feitos heroicos e resiliência.

EspanholEspanhol

valiente(adjetivo)
Exemplos de uso
"Fue un soldado valiente."→ "Ele foi um soldado bravo."(Refere-se à coragem.)
"El valiente guerrero luchó con honor."→ "O valente guerreiro lutou com honra."(Nota em português do Brasil.)Valiente - Diccionario de la lengua española
"Fue una decisión valiente arriesgar todo por el proyecto."→ "Foi uma decisão corajosa arriscar tudo pelo projeto."(Exemplo de 'valiente' indicando audácia.)Decisão corajosa
"¡Qué bravo estuvo el público con la actuación!"→ "O cão ficou bravo com o carteiro."(Uso de 'bravo' para animais agressivos.)Cão bravo

Palavras facilmente confundidas

bravobravíoaudazintrépidocobarde

Notas: Principalmente usado para coragem. Para o sentido de 'agressivo' ou 'selvagem', 'salvaje' ou 'feroz' são mais comuns.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

audaz·intrépido·fiero

audaz: Tradução principal de 'valiente'.intrépido: Sinônimo de 'valiente', com ênfase na ousadia.fiero: Enfatiza a ausência de medo.

Antônimos

cobarde·miedoso·manso

Regência e colocações

ser valiente

Es necesario ser valiente para enfrentar los desafíos.

Construção padrão para descrever o caráter de alguém.

bravo con alguien/algo

El perro se puso bravo con el cartero.

Indica agressividade direcionada a alguém ou algo.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'valiente' corresponde diretamente ao inglês 'brave' e ao português 'corajoso', focando na qualidade de ter coragem. O termo 'bravo' em espanhol, assim como em português, pode se referir a animais ferozes ou pessoas agressivas, mas 'valiente' é o termo padrão para coragem humana. A exclamação '¡Bravo!' é usada para aplausos. A 'valentía' é uma virtude reconhecida nas culturas de língua espanhola.

bravo

EN: brave · ES: valiente

PalavrasConectando idiomas e culturas