brejeiro
Inglês
Flexões
mischievouslyPalavras facilmente confundidas
naughtyimpishplayfulwickedNotas: Reflete a malícia e a travessura.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
playful·impish·roguish
playful: Sugere uma natureza alegre e brincalhona, muitas vezes com um toque de travessura.impish: Implica uma tendência ligeiramente arteira, mas muitas vezes adorável, de causar pequenos problemas.roguish: Transmite uma sensação de desonestidade charmosa ou astúcia, muitas vezes associada a um brilho nos olhos.
Antônimos
serious·well-behaved
Regência e colocações
to be mischievous
The child was mischievous.
Usado com 'to be' para descrever uma característica inerente.
a mischievous look
He gave her a mischievous look.
Associado à aparência ou expressão.
Contexto cultural e nuances
O termo 'brejeiro' em português do Brasil evoca uma figura com um misto de malícia, esperteza e um certo charme, frequentemente associado a crianças ou a adultos com um comportamento jovial e um tanto irreverente. Não carrega necessariamente uma conotação negativa forte, podendo ser usado de forma afetuosa para descrever alguém que é vivaz e um pouco arteiro. A palavra 'brejeira' também pode ser usada para descrever uma dança típica do Nordeste brasileiro, com ritmo animado e sensual, o que adiciona uma camada de conotação cultural.
Espanhol
Flexões
traviesatraviesostraviesasPalavras facilmente confundidas
pícaromaliciosojuguetóndiablilloNotas: Captura a essência da travessura e da malícia leve.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
pícaro·malicioso·juguetón
pícaro: Indica astúcia e malícia, a menudo com um toque de picardia.malicioso: Sugere uma intenção de causar um pequeno dano ou aborrecimento, com um toque de esperteza.juguetón: Refere-se a alguém que gosta de brincar ou fazer jogos.
Antônimos
serio·formal
Regência e colocações
ser travieso
El niño es muy travieso.
Usado com o verbo 'ser' para descrever uma característica inerente.
tener un aire pícaro
Tenía un aire pícaro que lo hacía simpático.
Associado à aparência ou comportamento.
Contexto cultural e nuances
O termo 'brejeiro' em português do Brasil evoca uma figura com um misto de malícia, esperteza e um certo charme, frequentemente associado a crianças ou a adultos com um comportamento jovial e um tanto irreverente. Não carrega necessariamente uma conotação negativa forte, podendo ser usado de forma afetuosa para descrever alguém que é vivaz e um pouco arteiro. A palavra 'brejeira' também pode ser usada para descrever uma dança típica do Nordeste brasileiro, com ritmo animado e sensual, o que adiciona uma camada de conotação cultural.
EN: mischievous · ES: travieso