Palavras
Traduzir de:

brigarem

InglêsInglês

to fight(verbo)

Flexões

fightfoughtfighting
Exemplos de uso
"They will fight over the inheritance."→ "Eles brigarem pela herança."
"The siblings started to fight over the inheritance."→ "Os irmãos começaram a brigarem por causa da herança."(Situação de conflito familiar.)Conflito Familiar
"The politicians seemed to fight more among themselves than with the opposition."→ "Os políticos pareciam brigarem mais entre si do que com a oposição."(Ambiente político polarizado.)Polarização Política

Palavras facilmente confundidas

arguequarreldisputecombat

Notas: A forma 'to fight' abrange tanto discussões verbais quanto confrontos físicos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

argue·quarrel·brawl

argue: Termo geral em português para desavença ou combate.quarrel: Usado para desentendimentos verbais.brawl: Suggests a physical fight, often uncontrolled.

Antônimos

agree·reconcile

Regência e colocações

fight over something

They will fight over that land.

Indica o motivo da disputa.

fight with someone

I don't want to fight with you.

Especifica a pessoa envolvida no conflito.

fight among themselves

The colleagues are always fighting among themselves.

Descreve um conflito mútuo dentro de um grupo.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'to fight' é a tradução mais direta para 'brigarem', mas abrange uma gama mais ampla de conflitos, desde discussões verbais até combates físicos. A nuance em inglês reside na escolha de verbos mais específicos, como 'argue' para discussões verbais, 'quarrel' para brigas mais acaloradas, ou 'combat' para confrontos mais organizados ou bélicos. O contexto é crucial para determinar a intensidade e o tipo de 'fight'.

Conjugação verbal

Infinitivoto fight
PresenteI fight, you fight, he/she/it fights, we fight, you fight, they fight
Passadofought
Particípiofought
Gerúndiofighting

EspanholEspanhol

pelear(verbo)

Flexões

peleopeleaspeleapeleamospeleáispelean
Exemplos de uso
"Ellos pelearán por la herencia."→ "Eles brigarem pela herança."(Usado para discussões verbais ou confrontos físicos.)
"Los hermanos empezaron a pelear por la herencia."→ "Os irmãos começaram a brigarem por causa da herança."(Situação de conflito familiar.)Conflito Familiar
"Los políticos parecían pelear más entre ellos que con la oposición."→ "Os políticos pareciam brigarem mais entre si do que com a oposição."(Ambiente político polarizado.)Polarização Política

Palavras facilmente confundidas

discutirreñirlucharcombatir

Notas: Abrange tanto discussões quanto lutas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

discutir·reñir·luchar

discutir: Termo geral em português para desavença ou combate.reñir: Usado para desentendimentos verbais.luchar: General term for conflict, verbal or physical.

Antônimos

acordar·conciliar

Regência e colocações

pelear por algo

Van a pelear por ese terreno.

Indica o motivo da disputa.

pelear con alguien

No quiero pelear contigo.

Especifica a pessoa envolvida no conflito.

pelear entre sí

Los compañeros viven peleándose entre sí.

Descreve um conflito mútuo dentro de um grupo.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'pelear' é a tradução mais comum para 'brigarem', mas também pode ser traduzido como 'to fight' em inglês. Assim como em português, 'pelear' abrange desde discussões verbais até confrontos físicos. A escolha do termo em português dependerá da nuance desejada: 'brigarem' para um sentido mais geral, 'discutirem' para debates verbais, ou 'lutar' para um esforço mais intenso ou combate.

Conjugação verbal

Presenteyo peleo, tú peleas, él/ella/usted pelea, nosotros/nosotras peleamos, vosotros/vosotras peleáis, ellos/ellas/ustedes pelean
Pretéritoyo peleé, tú peleaste, él/ella/usted peleó, nosotros/nosotras peleamos, vosotros/vosotras peleasteis, ellos/ellas/ustedes pelearon
Particípiopeleado
brigarem

EN: to fight · ES: pelear

PalavrasConectando idiomas e culturas