Palavras
Traduzir de:

brilharete

InglêsInglês

sparkle(noun)
Exemplos de uso
"A tiny sparkle caught my eye."→ "Um pequeno brilharete chamou minha atenção."
"The stars began to sparkle in the night sky."→ "As estrelas começaram a brilhar/cintilar no céu noturno."(Descrição de luzes intermitentes em um contexto astronômico.)SPARKLE | English meaning
"Her eyes sparkled with mischief."→ "Seus olhos brilhavam/cintilavam com travessura."(Uso metafórico para descrever vivacidade ou emoção.)Sparkle Definition & Meaning

Palavras facilmente confundidas

shineglittergleamflash

Notas: Pode se referir a um brilho pequeno e intermitente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

twinkle·glitter·gleam

twinkle: Emitir ou refletir luz.glitter: Brilhar intermitentemente.gleam: Brilhar intensamente.

Antônimos

darken·dim

Regência e colocações

sparkle with

His eyes sparkled with excitement.

Indica a causa ou a qualidade do brilho.

sparkle like

The diamonds sparkled like stars.

Compara o brilho com outro elemento.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to sparkle' em inglês descreve a ação de emitir ou refletir luz de forma intermitente e brilhante, como as estrelas ou um reflexo na água. Frequentemente, é usado metaforicamente para expressar vivacidade, inteligência ou alegria nos olhos de alguém, ou para descrever uma qualidade animada e atraente em algo ou alguém.

Conjugação verbal

Infinitivoto sparkle
Presentesparkle(s)
Passadosparkled
Particípiosparkled
Gerúndiosparkling

EspanholEspanhol

destello(noun)
Exemplos de uso
"Un pequeño destello en el agua llamó su atención."→ "Um pequeno brilharete na água chamou sua atenção."(Um brilho rápido e intenso.)
"Un rápido destello en el ojo del gato llamó su atención."→ "Um rápido destello no olho do gato chamou sua atenção."(Descrição de um detalhe visual fugaz.)Descrição de detalhe visual
"El pendiente tenía un discreto destello que realzaba su belleza."→ "O brinco tinha um discreto destello que realçava sua beleza."(Referência a um adorno que possui um brilho especial.)Descrição de adorno

Palavras facilmente confundidas

resplandorcentelleofulgorbrillo

Notas: Usado para um brilho momentâneo ou reflexo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

resplandor·centelleo·fulgor

resplandor: Luz que volta de uma superfície.centelleo: Brilho intermitente ou trêmulo.fulgor: Brilho intenso e vivo.

Antônimos

oscuridad·opacidad

Regência e colocações

un destello de...

Se vio un destello de esperanza en sus ojos.

Especifica a natureza do brilho ou destaque.

destellar

Las estrellas destellaban en el cielo nocturno.

Verbo relacionado que significa emitir destellos.

Contexto cultural e nuances

O termo 'destello' em espanhol, quando traduzido para o português do Brasil, corresponde a 'brilharete', 'reflexo' ou 'cintilação'. Refere-se a uma luz súbita e breve, um brilho momentâneo ou um reflexo fugaz. Pode ser usado tanto para descrever um fenômeno visual literal quanto metaforicamente, como um lampejo de inteligência ou uma faísca de emoção.

brilharete

EN: sparkle · ES: destello

PalavrasConectando idiomas e culturas