Palavras
Traduzir de:

brincar

InglêsInglês

play(verb)

Flexões

playsplayedplaying
Exemplos de uso
"Children love to play in the park."→ "As crianças adoram brincar no parque."
"Children love to play in the park on Sundays."→ "As crianças adoram brincar no parque aos domingos."(Nota sobre o uso de 'play' como verbo.)Uso de 'play' como verbo
"He played the role of Hamlet."→ "A peça foi um grande sucesso."(Nota sobre o uso de 'play' como substantivo (peça de teatro).)Uso de 'play' como substantivo
"The new play at the theater is excellent."→ "A nova peça de teatro é excelente."(Register note: 'play' as a noun (theatrical performance).)A play - Noun usage

Palavras facilmente confundidas

gameactperformsportrecreation

Notas: A forma conjugada 'brincar' corresponde ao infinitivo 'play'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

frolic·jest·performance

frolic: Refere-se a um jogo específico ou à atividade de jogar.jest: Diversão, entretenimento.performance: An act of presenting a play, concert, or other entertainment.

Antônimos

work·seriousness·labor

Regência e colocações

play + [game/sport]

She plays basketball.

Usado para esportes e jogos.

play + [instrument]

He can play the guitar.

Usado para instrumentos musicais.

play + [role/part]

The actor played the villain.

Significa desempenhar uma função ou ter um papel.

play around

Stop playing around and focus.

To behave in a silly or irresponsible way.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'play' é um termo muito versátil. Como verbo, abrange desde atividades lúdicas infantis ('play with toys') até a performance em esportes ('play soccer') e atuação ('play a role'). Como substantivo, pode significar uma peça de teatro ('a play'), um jogo ('a board game'), ou a ação de tocar um instrumento ('play the piano'). A nuance de agir de forma irresponsável ('play with someone's feelings') é comum.

Conjugação verbal

Infinitivoto play
Presenteplay / plays
Passadoplayed
Particípioplayed
Gerúndioplaying

EspanholEspanhol

jugar(verbo)

Flexões

juegasjugójugando
Exemplos de uso
"A los niños les encanta jugar en el parque."→ "As crianças adoram brincar no parque."(Usado para atividades lúdicas e jogos.)
"Los niños adoran jugar en el parque los domingos."→ "As crianças adoram brincar no parque aos domingos."(Nota sobre o uso de 'jugar' como verbo.)Uso de 'jugar' como verbo
"Jugó con sus sentimientos y la hirió profundamente."→ "Ele brincou com os sentimentos dela e a magoou profundamente."(Nota sobre o uso de 'jugar' com sentido figurado.)Jugar con los sentimientos
"Vamos a jugar al fútbol."→ "Vamos jogar futebol."(Ejemplo de juego deportivo.)Jugar al fútbol

Palavras facilmente confundidas

actuarinterpretardivertirseentretenersecompetir

Notas: A forma conjugada 'brincar' corresponde ao infinitivo 'jugar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

divertirse·entrenerse·recrearse

divertirse: Realizar atividades lúdicas ou recreativas.entrenerse: Passar o tempo de forma agradável.recrearse: Divertir o alegrar; solazarse.

Antônimos

trabajar·tomárselo en serio·entristecerse

Regência e colocações

jugar a + [juego]

Los niños juegan a la pelota.

Indica o jogo específico.

jugar con + [objeto/persona]

El perro juega con su juguete.

Especifica com quê ou com quem se joga.

jugar un papel

Ella jugó un papel importante en la película

Descreve a maneira de jogar.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'jugar' corresponde diretamente ao português 'brincar' no sentido de atividades lúdicas e jogos. A acepção de agir de forma irresponsável ou sem seriedade ('jugar con algo/alguien') também é paralela. É importante notar que 'jugar' não se aplica a atuações teatrais ou a tocar instrumentos musicais, onde se usam 'actuar' e 'tocar', respectivamente.

Conjugação verbal

Infinitivoto play
Presenteplay / plays
Passadoplayed
Particípioplayed
Gerúndioplaying
brincar

EN: play · ES: jugar

PalavrasConectando idiomas e culturas