brincar-de
Inglês
Palavras facilmente confundidas
play ofplay onplay aboutNotas: A preposição 'de' em português é traduzida por 'with' neste contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
play at·engage in·pretend to be
play at: Termo mais genérico para atividades lúdicas.engage in: Enfatiza o aspecto de entretenimento.pretend to be: Indica a imitação de uma situação ou papel.
Antônimos
work·study
Regência e colocações
play with + object
The cat plays with the yarn.
Especifica o jogo.
play + noun (game/sport)
They play football every Saturday.
Indica imitação de um papel.
play + role/character
He played the villain in the movie.
Indica o objeto da brincadeira.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'play with' para o português do Brasil pode variar dependendo do contexto. Quando se refere a jogos infantis ou simulações, a construção 'brincar de' é a mais adequada. Por exemplo, 'play house' se traduz como 'brincar de casinha'. Se o sentido for interagir com um objeto, 'brincar com' é usado, como em 'play with toys' (brincar com brinquedos). A nuance está em especificar se é um jogo com regras ou uma interação lúdica com algo.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
jugar conjugar dejugar enNotas: A preposição 'de' em português é frequentemente traduzida por 'a' neste tipo de construção em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
jugar a·hacer el papel de·simular
jugar a: Equivalente direto para jogos e simulações.hacer el papel de: Usado quando se assume um papel específico.simular: Termo mais genérico para imitar.
Antônimos
trabajar·study
Regência e colocações
play + noun (game/activity)
They play chess.
Especifica o jogo ou atividade.
play + role/profession
She likes to play the teacher.
Indica imitação de um papel.
play + prepositional phrase (e.g., with)
He plays with his toys.
Refere-se a jogos específicos.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'jugar a' para o português do Brasil é geralmente 'brincar de'. Essa construção em português é usada para indicar a participação em jogos, a simulação de papéis ou profissões. Por exemplo, 'jugar a las cartas' se traduz como 'brincar de cartas', e 'jugar a ser bombero' como 'brincar de bombeiro'. A preposição 'a' é fundamental em espanhol para conectar o verbo 'jugar' ao nome do jogo ou da atividade simulada.
Conjugação verbal
EN: play with · ES: jugar a