Palavras
Traduzir de:

brotas

InglêsInglês

sprout(substantivo)

Flexões

sprouts
Exemplos de uso
"The plant's new sprouts are very delicate."→ "As novas brotas da planta são muito delicadas."
"The first sprouts emerge in early spring."→ "Os primeiros brotos (brotas) surgem no início da primavera."(Descrição do aparecimento de novas plantas.)Surgimento de Brotos
"He's a rookie cop, still learning the ropes."→ "Ela ainda é uma novata (brotas) na indústria."(Referência a alguém inexperiente em uma área.)Novata na Indústria

Palavras facilmente confundidas

sprout outsproutingshootbud

Notas: Principalmente para o sentido botânico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

shoots·buds·newcomer·greenhorn

shoots: Usado no plural para partes tenras de plantas.buds: Termo singular para a parte jovem de uma planta.newcomer: Usado figurativamente para iniciantes.greenhorn: Informal term for an inexperienced person.

Antônimos

mature plant·veteran

Regência e colocações

sprout from

New leaves sprout from the branches.

Indica o aparecimento de novas plantas.

be a sprout

He was just a sprout when he joined the company.

Indica ser iniciante.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'sprout' abrange tanto o sentido literal de broto de planta quanto o figurado de iniciante. Em português do Brasil, 'brotas' (plural de brota) é mais comumente usado para as partes tenras de vegetais, enquanto 'novato' ou 'iniciante' são os termos preferidos para pessoas inexperientes. A tradução direta de 'sprout' como 'brotas' no sentido de pessoa é menos comum, mas possível em contextos informais ou regionais.

Conjugação verbal

Infinitivoto sprout
Presentesprout(s)
Passadosprouted
Particípiosprouted
Gerúndiosprouting

EspanholEspanhol

brote(substantivo)

Flexões

brotes
Exemplos de uso
"Los brotes de la planta son muy tiernos."→ "As brotas da planta são muito tenras."(Refere-se à parte jovem de um vegetal.)
"Los primeros brotes surgen a principios de primavera."→ "Os primeiros brotos (brotas) surgem no início da primavera."(Descrição do aparecimento de novas plantas.)Surgimento de Brotos
"Él es un policía novato, todavía aprendiendo el oficio."→ "Ele é um policial novato (brotas), ainda aprendendo o ofício."(Referência a alguém inexperiente em uma área.)Novato na Polícia

Palavras facilmente confundidas

brotarbrotónretoñogermen

Notas: Principalmente para o sentido botânico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

retoño·yema·germen·novato·principiante

retoño: Usado no plural para partes tenras de plantas.yema: Termo singular para a parte jovem de uma planta.germen: Usado figurativamente para iniciantes.novato: Figurative use for a beginner.principiante: Informal term for a beginner.

Antônimos

planta madura·veterano

Regência e colocações

brotar

Las plantas empiezan a brotar en primavera.

Indica o aparecimento das partes jovens.

ser un brote

Es solo un brote en el mundo de la música.

Usado no sentido figurado para indicar inexperiência.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'brote' corresponde diretamente ao português 'brotar' ou 'brotos'. Refere-se à parte inicial e tenra de um vegetal que surge de uma gema ou botão. No Brasil, o plural 'brotas' é mais comum para descrever essas partes em desenvolvimento. Em sentido figurado, 'brote' pode ser usado para indicar o início de algo, como uma doença ou um movimento social, ou para se referir a uma pessoa jovem e inexperiente, similar ao uso de 'novato' ou 'iniciante'.

brotas

EN: sprout · ES: brote

PalavrasConectando idiomas e culturas