brusca

InglêsInglês

abruptness(noun)
Exemplos de uso
"The abruptness of the change surprised everyone."→ "A brusca da mudança surpreendeu a todos."
"The abruptness of the car's stop startled the pedestrians."→ "A brusca do carro assustou os pedestres."(Refere-se a uma parada repentina e inesperada de um veículo.)Uso de 'abruptness' em contexto de trânsito
"There was an abruptness in the conversation when the sensitive topic arose."→ "Houve uma brusca na conversa quando o assunto delicado surgiu."(Indica uma interrupção ou mudança abrupta no fluxo de uma conversa.)Mudança abrupta em diálogo

Palavras facilmente confundidas

abruptsuddennesssharpnesshastiness

Notas: Pode também ser traduzido como 'sudden change' ou 'sharp turn' dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

suddenness·sharpness·abrupt change

suddenness: Qualidade de acontecer rapidamente e sem aviso.sharpness: Referindo-se a uma mudança ou movimento súbito e distinto.abrupt change: Uma alteração significativa e inesperada.

Antônimos

gradualness·smoothness·slowness

Regência e colocações

abruptness of something

The abruptness of the market crash surprised investors.

Indica a ocorrência de uma mudança súbita em um contexto específico.

an abruptness in something

There was an abruptness in his tone that suggested displeasure.

Descreve uma interrupção ou alteração súbita em um processo ou atividade.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'abruptness' é um substantivo comum usado para descrever a qualidade de ser abrupto. Pode referir-se a mudanças súbitas de movimento, fala ou situações. Embora 'brusca' em português possa significar isso, é menos frequentemente usada como substantivo em comparação com sua forma adverbial 'bruscamente' ou o adjetivo 'brusco/a'. A palavra portuguesa 'brusquidão' é frequentemente um equivalente mais próximo do conceito de 'abruptness' como uma qualidade.

EspanholEspanhol

brusquedad(noun)
Exemplos de uso
"La brusquedad del cambio tomó a todos por sorpresa."→ "A brusca da mudança pegou todos de surpresa."(Qualidade de ser brusco, repentino.)
"La brusquedad del coche asustó a los peatones."→ "A brusca do carro assustou os pedestres."(Refere-se a uma parada repentina e inesperada de um veículo.)Uso de 'brusquedad' em contexto de trânsito
"Hubo una brusquedad en la conversación cuando surgió el tema delicado."→ "Houve uma brusca na conversa quando o assunto delicado surgiu."(Indica uma interrupção ou mudança abrupta no fluxo de uma conversa.)Mudança abrupta em diálogo

Palavras facilmente confundidas

bruscobrusquedadrepentinosúbito

Notas: Similar ao português, deriva de 'brusco'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

repentinidad·súbito·imprevisto

repentinidad: Qualidade de ser repentino, que ocorre sem aviso.súbito: Que ocorre de forma muito rápida e inesperada.imprevisto: Que não foi antecipado ou planeado.

Antônimos

gradualidad·progresividad·lentitud

Regência e colocações

la brusquedad de algo

La brusquedad de la caída del mercado sorprendió a los inversores.

Indica a ocorrência de uma mudança súbita em um contexto específico.

una brusquedad en algo

Notó una brusquedad en su tono que sugería desagrado.

Descreve uma interrupção ou alteração súbita em um processo ou atividade.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'brusquedad' é o substantivo mais direto para 'abruptness', referindo-se à qualidade de ser brusco, repentino ou áspero no trato ou em uma mudança. É um termo comum e bem estabelecido. Ao contrário do português, onde 'brusca' como substantivo é menos frequente que 'brusquidão' ou o advérbio 'bruscamente', 'brusquedad' em espanhol é usado com naturalidade para descrever a qualidade do que é abrupto.

brusca

EN: abruptness · ES: brusquedad

PalavrasConectando idiomas e culturas