brusca
Inglês
Palavras facilmente confundidas
abruptsuddennesssharpnesshastinessNotas: Pode também ser traduzido como 'sudden change' ou 'sharp turn' dependendo do contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
suddenness·sharpness·abrupt change
suddenness: Qualidade de acontecer rapidamente e sem aviso.sharpness: Referindo-se a uma mudança ou movimento súbito e distinto.abrupt change: Uma alteração significativa e inesperada.
Antônimos
gradualness·smoothness·slowness
Regência e colocações
abruptness of something
The abruptness of the market crash surprised investors.
Indica a ocorrência de uma mudança súbita em um contexto específico.
an abruptness in something
There was an abruptness in his tone that suggested displeasure.
Descreve uma interrupção ou alteração súbita em um processo ou atividade.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'abruptness' é um substantivo comum usado para descrever a qualidade de ser abrupto. Pode referir-se a mudanças súbitas de movimento, fala ou situações. Embora 'brusca' em português possa significar isso, é menos frequentemente usada como substantivo em comparação com sua forma adverbial 'bruscamente' ou o adjetivo 'brusco/a'. A palavra portuguesa 'brusquidão' é frequentemente um equivalente mais próximo do conceito de 'abruptness' como uma qualidade.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
bruscobrusquedadrepentinosúbitoNotas: Similar ao português, deriva de 'brusco'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
repentinidad·súbito·imprevisto
repentinidad: Qualidade de ser repentino, que ocorre sem aviso.súbito: Que ocorre de forma muito rápida e inesperada.imprevisto: Que não foi antecipado ou planeado.
Antônimos
gradualidad·progresividad·lentitud
Regência e colocações
la brusquedad de algo
La brusquedad de la caída del mercado sorprendió a los inversores.
Indica a ocorrência de uma mudança súbita em um contexto específico.
una brusquedad en algo
Notó una brusquedad en su tono que sugería desagrado.
Descreve uma interrupção ou alteração súbita em um processo ou atividade.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'brusquedad' é o substantivo mais direto para 'abruptness', referindo-se à qualidade de ser brusco, repentino ou áspero no trato ou em uma mudança. É um termo comum e bem estabelecido. Ao contrário do português, onde 'brusca' como substantivo é menos frequente que 'brusquidão' ou o advérbio 'bruscamente', 'brusquedad' em espanhol é usado com naturalidade para descrever a qualidade do que é abrupto.
EN: abruptness · ES: brusquedad