brutas
Inglês
Flexões
rougherroughestPalavras facilmente confundidas
toughharshunevencrudeNotas: Usado para descrever superfícies, comportamento ou situações.
Palavras facilmente confundidas
toughharshunevencrudeNotas: Usado para materiais, alimentos ou dados não processados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
uneven·approximate·turbulent
uneven: Usado para descrever superfícies irregulares ou texturas não lisas.approximate: Refere-se a algo que não é exato ou detalhado.turbulent: Aplicado a condições do mar ou clima tempestuoso.
Antônimos
smooth·exact·calm
Regência e colocações
rough estimate
He gave a rough estimate of the cost.
Indica uma estimativa não precisa.
rough surface
The rough surface of the stone.
Descreve uma textura irregular.
rough seas
The ship struggled in the rough seas.
Refere-se a mar agitado ou revolto.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'rough' tem uma gama de significados que se sobrepõem parcialmente com 'brutas' em português, mas também com outros termos como 'áspero', 'aproximado', 'rude' ou 'agitado'. Em português do Brasil, 'rough' pode ser traduzido de várias formas dependendo do contexto: 'áspero' para superfícies, 'aproximado' ou 'grosso' para estimativas, 'rude' ou 'grosseiro' para comportamento, e 'agitado' ou 'revolto' para o mar. A nuance está em como cada idioma segmenta esses conceitos. Por exemplo, 'rough estimate' é 'estimativa aproximada' ou 'estimativa grosseira', enquanto 'rough manners' é 'modos rudes' ou 'modos grosseiros'.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
crudascrudascrudasNotas: Usado para descrever comportamento, linguagem ou superfícies.
Palavras facilmente confundidas
crudascrudascrudasNotas: Usado para materiais em seu estado natural.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
uncooked·unprocessed·unrefined
uncooked: Usado para dados ou informações que ainda não foram checadas.unprocessed: Refere-se a algo em seu estado original, sem processamento.unrefined: Pode indicar falta de polimento ou refinamento, similar a 'brutas'.
Antônimos
cooked·processed·refined
Regência e colocações
raw vegetables
I prefer eating salads with raw vegetables.
Combinação comum para vegetais não cozidos.
raw data
We need to analyze the raw data before drawing conclusions.
Refere-se a dados brutos, sem análise.
raw material
The industry uses raw material for production.
Material em seu estado natural, sem processamento.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'crudas' (feminino plural de 'crudo') corresponde bem ao sentido de 'brutas' quando se refere a alimentos que não foram cozidos ('verduras crudas') ou a materiais em seu estado natural, sem processamento ('mineral crudo'). Em português do Brasil, 'brutas' pode ter essa conotação de 'cru', mas também pode significar 'grosseiras' ou 'rudes' em relação a comportamento. 'Crudo' em espanhol também pode ter o sentido de 'não elaborado' ou 'incompleto' quando aplicado a informações ou dados ('información cruda'). A tradução para o português pode variar entre 'cruas', 'brutas', 'inverificadas' ou 'grosseiras' dependendo do contexto específico.
EN: rough · ES: crudas