bruxa
Inglês
Flexões
witchesPalavras facilmente confundidas
sorceressenchantresswitchcraftwizardNotas: Termo mais comum para praticante de magia. Pode ser usado pejorativamente para descrever uma mulher má.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sorceress·enchantress·hex
sorceress: Sinônimo comum, refere-se a quem pratica feitiçaria.enchantress: Refere-se a quem pratica magia, podendo ter conotação neutra ou positiva.hex: Can be used as a verb or noun, referring to a spell or curse.
Antônimos
fairy·wizard·healer
Regência e colocações
to be a witch
They say she is a witch because of her healing ability.
Indica a identificação ou reputação de ser bruxa.
to act like a witch
He acted like a witch after losing the game.
Descreve um comportamento malévolo ou desagradável.
to cast a spell
The witch cast a spell on the prince.
Common collocation associated with witches.
Contexto cultural e nuances
A figura da bruxa em inglês ('witch') carrega um peso histórico significativo, especialmente relacionado aos julgamentos de bruxas na Europa e América do Norte. A palavra é frequentemente usada em contextos de fantasia e folclore, mas também pode ser empregada de forma pejorativa para descrever uma mulher má ou desagradável. A representação moderna varia de vilãs a figuras de empoderamento feminino.
Espanhol
Flexões
brujasPalavras facilmente confundidas
hechiceramagaembrujadoraNotas: Termo mais comum para praticante de magia. Pode ser usado pejorativamente.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
hechicera·maga·brujo
hechicera: Sinônimo comum, refere-se a quem pratica feitiçaria.maga: Refere-se a quem pratica magia, podendo ter conotação neutra ou positiva.brujo: Aunque es masculino, se usa a veces para referirse a la práctica de la brujería en general.
Antônimos
hada·santo·curandero
Regência e colocações
ser una bruja
Dicen que ella es una bruja por su habilidad para curar.
Indica a identificação ou reputação de ser bruxa.
actuar como una bruja
Se comportó como una bruja después de perder el juego.
Descreve um comportamento malévolo ou desagradável.
lanzar un hechizo
La bruja lanzó un hechizo sobre el príncipe.
Colocación común asociada con las brujas.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'bruja' em espanhol, assim como em português, evoca imagens do folclore e da história, frequentemente associadas à magia e ao sobrenatural. A figura da bruxa na cultura hispânica, embora compartilhe semelhanças com outras culturas europeias, possui nuances próprias, muitas vezes ligadas a tradições populares e crenças regionais. A conotação pode variar de malévola a, em alguns contextos, uma figura de sabedoria popular.
EN: witch · ES: bruja