Palavras
Traduzir de:

bruxuleante

InglêsInglês

flickering(adjective)
Exemplos de uso
"The flickering candle cast shadows on the wall."→ "A vela bruxuleante projetava sombras na parede."
"The flickering candlelight cast dancing shadows on the wall."→ "A luz bruxuleante da vela criava sombras dançantes na parede."(Descrição de ambiente com iluminação fraca e instável.)Luz bruxuleante
"His flickering gaze showed uncertainty about the decision."→ "Seu olhar bruxuleante demonstrava incerteza sobre a decisão."(Expressão de hesitação ou dúvida através do olhar.)Olhar bruxuleante
"The internet signal was flickering, dropping constantly."→ "O sinal de internet estava bruxuleante, caindo a todo momento."(Indicação de instabilidade em um serviço ou conexão.)Sinal bruxuleante

Palavras facilmente confundidas

waveringshimmeringblinkingunsteady

Notas: Principalmente usado para luzes.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

wavering·shimmering·unsteady

wavering: Adjetivo em português para luzes ou movimentos instáveis.shimmering: Sinônimo em português que indica variação ou movimento alternado.unsteady: Sinônimo em português que descreve uma luz fraca e intermitente.

Antônimos

steady·constant·stable

Regência e colocações

flickering light

The flickering light of the lamp illuminated the room.

Combinação comum em inglês para iluminação instável.

flickering gaze

His flickering gaze revealed his anxiety.

Uso figurado em inglês para indicar hesitação ou nervosismo.

flickering signal

The TV's flickering signal prevented a clear reception.

Refere-se à instabilidade de transmissões ou conexões em inglês.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'flickering' pode ser traduzida para o português como 'bruxuleante', 'oscilante' ou 'tremeluzente', dependendo do contexto. Enquanto 'bruxuleante' é a tradução mais direta para luzes instáveis, 'oscilante' pode se referir a movimentos ou variações mais amplas, e 'tremeluzente' a uma luz fraca e trêmula. O uso figurado em inglês, assim como em português, denota incerteza ou instabilidade.

Conjugação verbal

Infinitivoto flicker
Presenteflicker(s)
Passadoflickered
Particípioflickered
Gerúndioflickering

EspanholEspanhol

titilante(adjetivo)
Exemplos de uso
"La luz titilante de la vela iluminaba la habitación."→ "A luz bruxuleante da vela iluminava o quarto."(Usado para luzes intermitentes.)
"The flickering candlelight cast dancing shadows on the wall."→ "A luz bruxuleante da vela criava sombras dançantes na parede."(Descrição de ambiente com iluminação fraca e instável.)Luz bruxuleante
"His flickering gaze showed uncertainty about the decision."→ "Seu olhar bruxuleante demonstrava incerteza sobre a decisão."(Expressão de hesitação ou dúvida através do olhar.)Olhar bruxuleante
"The internet signal was flickering, dropping constantly."→ "O sinal de internet estava bruxuleante, caindo a todo momento."(Indicação de instabilidade em um serviço ou conexão.)Sinal bruxuleante

Palavras facilmente confundidas

vacilanteintermitentecentelleanteparpadeante

Notas: Comum para descrever luzes instáveis.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

flickering·wavering·unsteady

flickering: Adjetivo em português para luzes ou movimentos instáveis.wavering: Sinônimo em português que indica variação ou movimento alternado.unsteady: Sinônimo em português que descreve uma luz fraca e intermitente.

Antônimos

steady·constant·stable

Regência e colocações

flickering light

The flickering light of the lamp illuminated the room.

Combinação comum em português para descrever iluminação instável.

flickering gaze

His flickering gaze revealed his anxiety.

Uso figurado em português para indicar hesitação ou nervosismo.

flickering signal

The TV's flickering signal prevented a clear reception.

Refere-se à instabilidade de transmissões ou conexões em português.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'titilante' é frequentemente usada para descrever o piscar de estrelas ou luzes pequenas e instáveis. Em português do Brasil, 'bruxuleante' abrange tanto essa ideia de luz intermitente quanto a de instabilidade ou hesitação em um sentido mais amplo. A escolha da tradução depende do contexto específico.

bruxuleante

EN: flickering · ES: titilante

PalavrasConectando idiomas e culturas