bufamento

InglêsInglês

snort(noun)
Exemplos de uso
"The horse gave an impatient snort before starting the race."→ "O cavalo deu um bufamento de impaciência antes de correr."
"He snorted with laughter."→ "Ele bufou de rir."(Uso do verbo 'snort' para expressar riso ruidoso.)Bufar de rir
"The horse let out an angry snort."→ "O cavalo soltou um bufamento irritado."(Uso do substantivo 'snort' para descrever um som de animal expressando emoção.)Bufamento de cavalo

Palavras facilmente confundidas

snoutsnoresniffsnortle

Notas: Pode também se referir a uma risada curta e ruidosa.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

huff·puff·sniffle

huff: Emitir ar pelas narinas ou boca ruidosamente.puff: Ato ou efeito de bufar.sniffle: Respirar com dificuldade ou ruidosamente.

Antônimos

whisper·mumble

Regência e colocações

snort at someone/something

He snorted at my suggestion.

Indica desdém ou incredulidade em relação a algo ou alguém.

snort with [emotion]

She snorted with amusement.

Expressa a emoção associada ao ato de bufar.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'snort' abrange tanto o ato de bufar (verbo) quanto o som resultante (substantivo). É frequentemente associado a uma expressão de desprezo, escárnio, ou mesmo riso ruidoso, mas também pode ser um som neutro de esforço ou de um animal. Em português, 'bufar' e 'bufamento' cobrem significados semelhantes, mas a nuance de desdém é mais proeminente em inglês.

Conjugação verbal

Infinitivoto snort
Presentesnort, snorts
Passadosnorted
Particípiosnorted
Gerúndiosnorting

EspanholEspanhol

bufido(noun)
Exemplos de uso
"El caballo dio un bufido de impaciencia antes de empezar la carrera."→ "O cavalo deu um bufamento de impaciência antes de correr."(Emissão de ar pelas narinas, comum em animais.)
"El bufido del toro era una señal de su furia inminente."→ "O bufamento do touro era um sinal de sua fúria iminente."(Descrição de comportamento animal expressando irritação.)Bufido de animal
"El bufido de vapor indicaba que la máquina estaba a punto de funcionar."→ "O bufamento de vapor indicava que a máquina estava prestes a funcionar."(Emissão de vapor em contexto mecânico.)Bufido de vapor

Palavras facilmente confundidas

bufarbufidobufón

Notas: Similar ao português, refere-se à emissão ruidosa de ar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

resoplido·bufada·exhalación

resoplido: Ato ou efeito de bufar; emissão de ar pelas narinas ou boca.bufada: Sopro forte e ruidoso.exhalación: Ato de expelir ar, vapor ou fumaça.

Antônimos

silencio·inhalación

Regência e colocações

bufido de [algo]

Se escuchó un bufido de impaciencia.

Indica a causa ou o sentimento por trás do bufido.

bufido [animal]

El caballo dio un bufido.

Refere-se à ação sonora de um animal.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'bufido' corresponde bem ao português 'bufamento', descrevendo a emissão ruidosa de ar pelas narinas ou boca, comum em animais para expressar irritação ou esforço, e também a emissão de vapor ou fumaça. A principal diferença reside na conotação de desdém ou escárnio, que é mais forte no termo inglês 'snort' e menos acentuada em 'bufido'.

bufamento

EN: snort · ES: bufido

PalavrasConectando idiomas e culturas