Palavras
Traduzir de:

bular

InglêsInglês

to trick(verbo)

Flexões

trickstrickedtricking
Exemplos de uso
"He always tricks the system to get what he wants."→ "Ele sempre bular o sistema para conseguir o que quer."
"He managed to trick the building's security."→ "Ele conseguiu bular a segurança do prédio."(Nota de registo sobre o uso de 'trick' em inglês.)To trick - Cambridge Dictionary
"The child tried to evade bedtime, asking for one more story."→ "A criança tentou bular a hora de dormir, pedindo mais uma história."(Nota sobre o uso de 'evade' em inglês.)To evade - Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

to cheatto deceiveto foolto dupe

Notas: A forma 'bular' corresponde à 3ª pessoa do singular do presente do indicativo (ele/ela bular) ou à 2ª pessoa do singular (tu bular).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to deceive·to fool·to dodge

to deceive: Termo geral para fazer alguém acreditar em algo falso.to fool: Semelhante a enganar, muitas vezes implica um truque mais simples.to dodge: Especificamente para evitar algo, como uma pergunta ou responsabilidade.

Antônimos

to face·to be honest

Regência e colocações

trick someone/something

He tried to trick the guard.

Uso transitivo comum.

evade something

She managed to evade the question.

Usado para evitar responsabilidades ou confronto direto.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'trick' em inglês é bastante direto e pode variar de um pequeno engano a uma fraude mais elaborada. Ao traduzir para o português, 'bular' captura bem a ideia de astúcia, enquanto 'enganar' ou 'ludibriar' são opções mais gerais. A escolha depende do contexto e do grau de formalidade desejado.

Conjugação verbal

Infinitivoto trick
Presentetrick(s)
Passadotricked
Particípiotricked
Gerúndiotricking

EspanholEspanhol

engañar(verbo)

Flexões

engañaengañéengañando
Exemplos de uso
"Él siempre engaña el sistema para conseguir lo que quiere."→ "Ele sempre bular o sistema para conseguir o que quer."(Usado para descrever a ação de enganar ou ludibriar.)
"Él consiguió engañar a la seguridad del edificio."→ "Ele conseguiu bular a segurança do prédio."(Nota sobre o uso de 'engañar' em espanhol.)Engañar - RAE
"El niño intentó evadir la hora de dormir, pidiendo un cuento más."→ "A criança tentou bular a hora de dormir, pedindo mais uma história."(Nota sobre o uso de 'evadir' em espanhol.)Evadir - WordReference

Palavras facilmente confundidas

burlarembaucartimarfraudar

Notas: A forma 'bular' corresponde à 3ª pessoa do singular do presente do indicativo (él/ella bular) ou à 2ª pessoa do singular (tú bular).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

burlar·embaucar·eludir

burlar: Enganar com astúcia ou malícia.embaucar: Enganar alguém para obter vantagem, muitas vezes com promessas falsas.eludir: Evitar algo de forma inteligente ou esquiva.

Antônimos

enfrentar·ser sincero

Regência e colocações

engañar a alguien/algo

Intentó engañar al guardia.

Regência com objeto direto preposicionado.

eludir algo

Logró eludir la pregunta.

Usado para evitar responsabilidades ou confronto direto.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'engañar' em espanhol é um termo amplo para descrever o ato de fazer alguém acreditar em algo falso. Pode variar desde um engano simples até uma fraude complexa. No Brasil, 'bular' é frequentemente usado para expressar uma forma mais astuta ou esperta de enganar ou evitar algo, enquanto 'engañar' pode ser mais direto.

Conjugação verbal

Presenteengaño, engañas, engaña, engañamos, engañáis, engañan
Pretéritoengañé, engañaste, engañó, engañamos, engañasteis, engañaron
Particípioengañado
bular

EN: to trick · ES: engañar

PalavrasConectando idiomas e culturas