burilando
Inglês
Flexões
chiselPalavras facilmente confundidas
carvingengravingrefiningpolishingNotas: For the literal sense of working with a chisel.
Flexões
polishPalavras facilmente confundidas
carvingengravingrefiningpolishingNotas: For the figurative sense of refining or perfecting.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
carving·engraving·refining·polishing
carving: Sinônimo para a ação física de dar forma.engraving: Termo técnico para o uso de cinzel.refining: Usado para aprimoramento de textos ou ideias.polishing: Similar a refinar, com conotação de polimento.
Antônimos
roughing out·damaging
Regência e colocações
to chisel something
The sculptor was chiseling the marble.
Uso com objeto direto em português.
to chisel away at something
He's been chiseling away at the budget proposal.
Indica esforço contínuo, traduzível como 'burilando' ou 'trabalhando arduamente em'.
to refine something
She is refining her argument.
Equivalente a 'refinar' ou 'burilar' no sentido de aprimorar.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'chiseling' pode se referir tanto ao ato literal de usar um cinzel para esculpir ou gravar em materiais duros, quanto, figurativamente, a um esforço persistente para resolver um problema ou obter algo. A tradução para o português 'burilando' abrange ambos os sentidos, mas 'refinando' ou 'lapidando' são frequentemente mais adequados para o sentido figurado de aprimoramento intelectual ou criativo, destacando a nuance de trabalho minucioso.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
tallarPalavras facilmente confundidas
esculpiendograbandoperfeccionandopulendoNotas: Para o sentido literal de trabalhar com ferramenta de corte.
Flexões
pulirPalavras facilmente confundidas
esculpiendograbandoperfeccionandopulendoNotas: Para o sentido figurado de aprimoramento.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
chiseling·carving·engraving·refining
chiseling: Sinônimo para dar forma a materiais.carving: Para incisões em superfícies duras.engraving: Usado para aprimoramento de textos ou ideias.refining: Similar a aperfeiçoar, com foco em acabamento.
Antônimos
roughing out·damaging
Regência e colocações
tallar algo
El escultor estaba tallando el mármol.
Uso com objeto direto em português.
tallar en algo
Ha estado tallando en el presupuesto.
Indica o foco do trabalho de aprimoramento.
perfeccionar algo
Ella está perfeccionando su argumento.
Equivalente a 'refinar' ou 'burilar' no sentido de aprimorar.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'tallando' refere-se primariamente ao ato físico de dar forma a materiais como madeira ou pedra. Em sentido figurado, pode implicar um esforço contínuo para resolver ou melhorar algo. A tradução para o português 'burilando' capta essa dualidade, mas 'perfeccionando' ou 'lapidando' podem ser mais precisos para o sentido de aprimoramento intelectual ou criativo, enfatizando o trabalho detalhado.
Conjugação verbal
EN: chiseling · ES: tallando