burla
Inglês
Palavras facilmente confundidas
fraudswindleconhoaxtrickNotas: Para o sentido de fraude ou logro. Para o sentido de pessoa enganadora, 'cheat' ou 'swindler' podem ser usados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fraud·swindle·con·hoax
fraud: Engano deliberado para obter ganho pessoal ou financeiro.swindle: Um esquema ou truque fraudulento, geralmente envolvendo dinheiro.con: Uso de astúcia ou engano.hoax: An act intended to deceive or trick; often a prank.
Antônimos
honesty·truth·integrity
Regência e colocações
to perpetrate a scam
They were accused of perpetrating a scam against investors.
Indica a ação de realizar o ato de enganar.
to fall for a scam
Many people fall for fake job scams.
Significa ser enganado por uma fraude.
to run a scam
The criminals ran a sophisticated scam targeting vulnerable individuals.
Refers to operating or managing a fraudulent scheme.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'burla' é um termo comum para descrever fraudes e golpes, especialmente aqueles que envolvem engano para obter dinheiro. Corresponde bem ao inglês 'scam'. Pode ser usado tanto para o ato quanto para o esquema em si.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
fraudeestafatimardidembusteNotas: Abrange os sentidos de fraude e logro.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fraude·estafa·tim·ardid
fraude: Ato de falsificar ou enganar para obter vantagem ilícita.estafa: Engano, trapaça, geralmente com intenção de ludibriar.tim: Mentira ou falsidade com que se engana alguém.ardid: Acción o treta que se emplea para conseguir algo.
Antônimos
honestidad·verdad·integridad
Regência e colocações
cometer un engaño
Intentaron cometer un engaño a los turistas.
Indica a ação de realizar o ato de enganar.
caer en el engaño
Muchos cayeron en el engaño de la inversión falsa.
Significa ser enganado por uma fraude.
realizar un fraude
Los delincuentes realizaron un fraude sofisticado dirigido a personas vulnerables.
Refers to operating or managing a fraudulent scheme.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'engaño' (espanhol) pode ser traduzido como 'engano', 'burla', 'fraude' ou 'logro', dependendo do contexto. 'Burla' é frequentemente usado para golpes e fraudes, similar ao uso de 'engaño' em espanhol para esquemas fraudulentos.
EN: scam · ES: engaño