Palavras
Traduzir de:

buscar-refugio

InglêsInglês

seek refuge(verb phrase)

Flexões

seeked refugeseeking refuge
Exemplos de uso
"The refugees seek refuge in neighboring countries."→ "Os refugiados buscam refúgio em países vizinhos."
"She seeks refuge in music whenever she feels stressed."→ "Ela busca refúgio na música sempre que se sente estressada."
"The family had to seek refuge from the approaching storm."→ "Os refugiados tiveram que buscar refúgio em países vizinhos."(Nota sobre o uso de 'seek refuge' em inglês para descrever a situação de pessoas em fuga.)Refugiados e busca por segurança
"She sought refuge in books whenever she felt overwhelmed."→ "Após a perda do emprego, ele buscou refúgio na rotina de exercícios."(Nota sobre o sentido figurado de 'seek refuge' em inglês, indicando alívio emocional.)Mecanismos de enfrentamento em inglês

Palavras facilmente confundidas

find sheltertake coverseek sanctuary

Notas: A expressão 'seek refuge' é a tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

find shelter·take sanctuary·flee to

find shelter: Termo geral em inglês para encontrar um local seguro.take sanctuary: Implica buscar proteção em um local sagrado ou especialmente protegido em inglês.flee to: Emphasizes the act of escaping from danger to a place of safety.

Antônimos

face danger·expose oneself

Regência e colocações

seek refuge in

They sought refuge in the church.

Indica o local ou entidade que oferece proteção em inglês.

seek refuge from

He sought refuge from the rain under an awning.

Indica a ameaça da qual se foge em inglês.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'seek refuge' em inglês é amplamente utilizada tanto em contextos formais (notícias, relatórios sobre conflitos e desastres) quanto informais (literatura, conversas sobre bem-estar pessoal). Sua dupla capacidade de expressar proteção física literal e alívio emocional figurado a torna uma ferramenta linguística versátil.

Conjugação verbal

Infinitivoto seek refuge
Presenteseek refuge
Passadosought refuge
Particípiosought refuge
Gerúndioseeking refuge

EspanholEspanhol

buscar refugio(frase verbal)

Flexões

busqué refugiobuscando refugio
Exemplos de uso
"Los animales buscan refugio de la tormenta."→ "Os animais buscam refúgio da tempestade."(Refere-se à busca por abrigo físico.)
"Encontró refugio en la lectura para olvidar sus problemas."→ "Ele encontrou refúgio na leitura para esquecer seus problemas."(Refere-se à busca por alívio ou consolo.)
"Los migrantes buscaron refugio en el país vecino."→ "Os migrantes buscaram refúgio no país vizinho."(Nota sobre o uso de 'buscar refugio' em espanhol para descrever a situação de pessoas em fuga.)Migração e refúgio em espanhol
"Ella buscaba refugio en la música para olvidar sus problemas."→ "Ela buscava refúgio na música para esquecer seus problemas."(Nota sobre o sentido figurado de 'buscar refugio' em espanhol, indicando alívio emocional.)Uso figurado em espanhol

Palavras facilmente confundidas

pedir asilohallar cobijoponerse a cubierto

Notas: 'Buscar refugio' é a tradução mais literal e amplamente utilizada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pedir asilo·hallar cobijo·ponerse a cubierto

pedir asilo: Termo mais formal em espanhol, associado à proteção legal internacional.hallar cobijo: Expressão mais literária em espanhol para encontrar proteção.ponerse a cubierto: Enfocado en la acción de resguardarse de un peligro inminente.

Antônimos

enfrentar el peligro·exponerse

Regência e colocações

buscar refugio en

Los excursionistas buscaron refugio en una cueva.

Indica o local ou entidade que oferece proteção em espanhol.

buscar refugio de

El animal buscó refugio del frío bajo un árbol.

Indica a ameaça da qual se foge em espanhol.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'buscar refugio' em espanhol, assim como em português, abrange tanto a necessidade literal de segurança física quanto a busca figurada por alívio emocional. O contexto cultural e a situação específica determinam a nuance exata da expressão.

Conjugação verbal

Presentebusco refugio, buscas refugio, busca refugio, buscamos refugio, buscáis refugio, buscan refugio
Pretéritobusqué refugio, buscaste refugio, buscó refugio, buscamos refugio, buscasteis refugio, buscaron refugio
Particípiobuscado
buscar-refugio

EN: seek refuge · ES: buscar refugio

PalavrasConectando idiomas e culturas