buscava
Inglês
Flexões
searched forsoughtPalavras facilmente confundidas
was searching forwas seekingwas trying to findwas afterNotas: A forma 'was looking for' é a mais comum para expressar a ideia de busca contínua no passado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
was searching for·was seeking·was trying to find
was searching for: Tradução mais literal e comum para 'was looking for'.was seeking: Corresponde ao pretérito imperfeito do indicativo, indicando ação contínua ou habitual.was trying to find: Expressão mais formal que enfatiza o processo de busca.
Antônimos
found·gave up looking
Regência e colocações
look for [noun]
I'm looking for my glasses.
Uso padrão com objeto direto.
look for [a job/opportunity]
She was looking for a career change.
Expressão idiomática para 'arrumar confusão'.
look for trouble
Don't provoke him; he's looking for trouble.
Idiomatic expression meaning to seek conflict or problems.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'was looking for' em inglês é frequentemente traduzida para o português como 'estava procurando' ou 'buscava'. Enquanto 'was looking for' descreve uma ação contínua no passado, 'buscava' (pretérito imperfeito) pode também implicar uma ação habitual ou um desejo. A escolha entre 'estava procurando' e 'buscava' em português depende da nuance temporal e aspectual que se quer transmitir.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
buscóbuscabaPalavras facilmente confundidas
procurabapretendíaintentabaandaba buscandoNotas: Corresponde diretamente à forma verbal em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
procuraba·pretendía·intentaba
procuraba: Sinônimo mais direto, indicando a ação de tentar achar algo.pretendía: Indica um desejo ou aspiração mais forte, um objetivo a ser atingido.intentaba: Enfatiza o esforço ou a tentativa de realizar algo.
Antônimos
encontraba·renunciaba
Regência e colocações
buscar algo
Él buscaba información en la red.
Regência com objeto direto.
buscar por algo/alguien
La policía buscaba por el sospechoso.
Comum, embora 'buscar algo' seja preferível na norma culta.
buscar la felicidad
Ella buscaba la felicidad.
Usado com substantivos abstratos que indicam objetivos ou estados.
Contexto cultural e nuances
O pretérito imperfeito do indicativo 'buscaba' em espanhol é equivalente ao 'buscava' em português do Brasil e ao 'was looking for' em inglês quando descreve ações contínuas ou habituais no passado. A nuance principal reside na descrição de uma ação em andamento ou de uma situação passada sem foco na conclusão.
Conjugação verbal
EN: was looking for · ES: buscaba