Palavras
Traduzir de:

buzinam

InglêsInglês

honk(verbo)

Flexões

honkshonkedhonking
Exemplos de uso
"The drivers honk impatiently in traffic."→ "Os motoristas buzinam impacientemente no trânsito."
"The drivers honk impatiently in traffic."→ "Os motoristas buzinam impacientemente no trânsito."(Nota de registo em inglês sobre o uso de 'honk'.)Uso de 'honk' em contexto de trânsito
"He honked to greet his friend."→ "Ele buzinou para cumprimentar o amigo."(Nota de registo em inglês sobre saudação com buzina.)Sinalização com buzina para cumprimentar

Palavras facilmente confundidas

honkedhonkinghonks

Notas: Usado para o som de buzinas de carros, caminhões, etc.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to toot·to blow the horn

to toot: Explicação em português sobre o uso de 'to toot'.to blow the horn: Explicação em português sobre a expressão 'to blow the horn'.

Antônimos

to be silent·to quiet down

Regência e colocações

to honk at [someone/something]

He honked at the pedestrian to cross.

Indica o alvo da buzina em inglês.

to honk [adverb]

The cars honked loudly.

Descreve a maneira de buzinar em inglês.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to honk' em inglês refere-se primariamente ao som emitido por uma buzina, especialmente de um veículo. É frequentemente associado a alertar outros, expressar impaciência ou sinalizar. Em contextos de língua inglesa, buzinar excessivamente pode ser considerado rude ou agressivo.

Conjugação verbal

Infinitivoto honk
Presentehonk(s)
Passadohonked
Particípiohonked
Gerúndiohonking

EspanholEspanhol

tocar la bocina(verbo)

Flexões

tocan la bocinatocaron la bocinatocando la bocina
Exemplos de uso
"Los conductores tocan la bocina impacientemente en el tráfico."→ "Os motoristas buzinam impacientemente no trânsito."(Expressão comum para buzinar com veículos.)
"Los conductores tocan la bocina impacientemente en el tráfico."→ "Os motoristas buzinam impacientemente no trânsito."(Nota em português sobre o uso de 'tocar la bocina'.)Uso de 'tocar la bocina' em contexto de trânsito
"Él tocó la bocina para saludar a su amigo."→ "Ele buzinou para cumprimentar o amigo."(Nota em português sobre saudação com buzina.)Sinalização com buzina para cumprimentar

Palavras facilmente confundidas

pitarsonar el claxonhacer sonar la bocina

Notas: Refere-se especificamente ao ato de acionar a buzina de um veículo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pitar·sonar el claxon

pitar: Explicação em português sobre o sinônimo 'pitar'.sonar el claxon: Explicação em português sobre a expressão 'sonar el claxon'.

Antônimos

callar·silenciar

Regência e colocações

tocar la bocina a [alguien/algo]

Tocó la bocina al peatón para que cruzara.

Indica o destinatário ou propósito da buzina em português.

tocar la bocina [adverbio]

Los coches tocaron la bocina ruidosamente.

Descreve a maneira de acionar a buzina em português.

Contexto cultural e nuances

A locução verbal 'tocar la bocina' em espanhol é a forma mais comum de expressar o ato de usar a buzina de um veículo. É utilizada para alertar, expressar impaciência ou cumprimentar. O contexto cultural pode influenciar a frequência e a interpretação das buzinadas, sendo uma forma de comunicação vial habitual em muitos países de língua espanhola.

Conjugação verbal

Presentetoco la bocina, tocas la bocina, toca la bocina, tocamos la bocina, tocáis la bocina, tocan la bocina
Pretéritotoqué la bocina, tocaste la bocina, tocó la bocina, tocamos la bocina, tocasteis la bocina, tocaron la bocina
Particípiotocado la bocina
buzinam

EN: honk · ES: tocar la bocina

PalavrasConectando idiomas e culturas