Palavras
Traduzir de:

caçoavam

InglêsInglês

mocked(verbo)

Flexões

mockmocksmocking
Exemplos de uso
"They mocked his way of speaking."→ "Eles caçoavam do jeito dele de falar."
"The older classmates mocked the new student because of his clothes."→ "Os colegas mais velhos caçoavam do novo aluno por causa de suas roupas."(Nota sobre o uso de 'mocked' em inglês, traduzida para o português.)Exemplo de uso de 'mocked'
"They mocked his accent, finding it amusing."→ "Eles caçoavam do sotaque dele, achando-o engraçado."(Mais um exemplo em inglês com tradução e contexto em português.)Exemplo de uso de 'mocked'

Palavras facilmente confundidas

markedmuckedmocking

Notas: A tradução 'mocked' captura o sentido de zombaria e ridicularização.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ridiculed·teased·jeered

ridiculed: Sinônimo em inglês que significa ridicularizar ou fazer parecer tolo.teased: Sinônimo em inglês, geralmente mais leve, indicando provocação ou brincadeira.jeered: Implies shouting or making rude, derisive comments, often in a group.

Antônimos

praised·respected

Regência e colocações

mock someone/something

The audience mocked the performer's clumsy attempts.

Em português, a regência é 'caçoar de alguém/algo'.

mockingly

She replied mockingly to his question.

Advérbio derivado, indicando o modo como algo é dito ou feito.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'mocked' em inglês, forma passada do verbo 'to mock', refere-se ao ato de zombar, ridicularizar ou imitar alguém ou algo de forma depreciativa. O contexto em que é usada pode variar de uma brincadeira leve a uma forma de assédio ou escárnio mais sério. A tradução para o português 'caçoavam' captura bem essa ideia de zombaria habitual no passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto mock
Presentemocks
Passadomocked
Particípiomocked
Gerúndiomocking

EspanholEspanhol

se burlaban(verbo)

Flexões

burlarsese burlase burló
Exemplos de uso
"Se burlaban de su forma de hablar."→ "Eles caçoavam do jeito dele de falar."(Expressão direta para zombaria.)
"Los compañeros mayores se burlaban del nuevo estudiante por su ropa."→ "Os colegas mais velhos caçoavam do novo aluno por causa de suas roupas."(Nota em português sobre o uso de 'se burlaban' em espanhol.)Exemplo de uso de 'se burlaban'
"Se reían de los chistes malos del payaso, pero él seguía."→ "Eles caçoavam das piadas sem graça do palhaço, mas ele continuava."(Outro exemplo em espanhol com tradução para o português.)Exemplo de uso de 'se reían'

Palavras facilmente confundidas

se burlaronse reíanse mofaban

Notas: 'Se burlaban' é a tradução mais direta para o contexto de zombaria.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ridiculizaban·mofaban·ironizaban

ridiculizaban: Sinônimo em português para 'se burlaban', indicando zombaria.mofaban: Sinônimo em português que enfatiza o ato de tornar algo ridículo.ironizaban: Se refiere a usar el humor o la sátira para criticar o expresar desdén.

Antônimos

elogiaban·respetaban

Regência e colocações

burlarse de alguien/algo

Se burlaban de su acento extranjero.

Em português, a regência é 'caçoar de alguém/algo'.

reírse de alguien/algo

No te rías de los demás.

Em português, seria 'rir dos erros'.

Contexto cultural e nuances

A forma verbal 'se burlaban' (pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'burlarse') em espanhol descreve uma ação contínua ou habitual de zombaria ou escárnio no passado. É um termo comum para expressar ridicularização, similar ao 'caçoavam' em português e 'mocked' em inglês, podendo variar em intensidade.

Conjugação verbal

Presenteyo me burlo, tú te burlas, él/ella se burla, nosotros nos burlamos, vosotros os burláis, ellos/ellas se burlan
Pretéritoyo me burlé, tú te burlaste, él/ella se burló, nosotros nos burlamos, vosotros os burlasteis, ellos/ellas se burlaron
Particípioburlado
caçoavam

EN: mocked · ES: se burlaban

PalavrasConectando idiomas e culturas