caída
Inglês
Flexões
fallsPalavras facilmente confundidas
dropdescentcollapseautumnNotas: Usado para queda física e figurada (declínio, fracasso).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
drop·descent·collapse
drop: Forma verbal do verbo 'cair' em português.descent: Substantivo em português para o ato de cair.collapse: Tradução de 'fall' como estação do ano.
Antônimos
rise·climb·increase
Regência e colocações
fall apart
The old car finally fell apart.
Indica cair no chão ou de uma altura.
fall through
The deal fell through at the last minute.
Usado para indicar uma diminuição.
fall behind
He started to fall behind in his studies.
Indica uma perda ou diminuição de algo.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'to fall' em inglês tem múltiplos significados, incluindo cair fisicamente, diminuir (preços, níveis), desmoronar (um governo), ou a estação do outono (principalmente no inglês americano). O substantivo 'fall' pode referir-se a qualquer um desses eventos ou à estação. Em português, 'cair' (verbo) e 'queda' (substantivo) cobrem os significados físicos e de declínio, enquanto 'outono' é usado para a estação. A correspondência não é direta em todos os usos.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
caídasPalavras facilmente confundidas
descensodesplometropiezootoñoNotas: Usado para queda física e figurada (declínio, fracasso).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fall·drop·autumn
fall: Sinônimo mais comum em português para o ato de cair.drop: Usado para indicar uma diminuição em valor ou status.autumn: Usado para o fim de regimes ou estruturas.
Antônimos
rise·climb·increase
Regência e colocações
fall of
The fall of the empire was gradual.
Indica o que sofreu a queda.
take a fall
He took a fall on the stairs.
Enfatiza o evento negativo da queda.
caída libre
El paracaidista entró en caída libre.
Termo técnico em física.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'caída' é bastante similar ao português 'queda' e ao inglês 'fall' em seus usos mais comuns: o ato físico de cair, um declínio em valor ou status, e o desprendimento de folhas. O contexto de 'otoño' (outono) em inglês ('fall') não se aplica a 'caída' em espanhol. A profundidade semântica é comparável entre os três idiomas para os significados primários.
EN: fall · ES: caída