cabia-de-boa

InglêsInglês

all good(expression)
Exemplos de uso
"Don't worry about the deadline, it's all good."→ "Não se preocupe com o prazo, já está tudo bem."
"Don't worry about it, the situation is all good now."→ "Não se preocupe, a situação já está tudo bem agora."(Indica que a situação está sob controle e resolvida.)Uso de 'all good'
"After the meeting, everything was all good between them."→ "Depois da reunião, ficou tudo bem entre eles."(Significa que não há mais conflitos ou pendências.)'All good' para resolução de conflitos

Palavras facilmente confundidas

all rightokayfine

Notas: Equivalente informal para 'everything is fine' ou 'it's okay'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

everything's fine·no worries·okay

everything's fine: Expressão comum para indicar que algo está em ordem.no worries: Enfatiza a ausência de dificuldades.okay: Adjetivo usado para descrever uma situação sem sobressaltos.

Antônimos

complicated·problematic·difficult

Regência e colocações

is all good

The project is all good, we can proceed.

Usado com o verbo 'to be' para descrever o estado atual de algo.

was all good

After the discussion, things were all good.

Usado com o verbo 'to be' (passado) para indicar uma mudança para um estado de tranquilidade.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'all good' em inglês é frequentemente usada de forma informal para indicar que uma situação está resolvida, sem problemas, ou que tudo está em ordem. É uma forma concisa de transmitir tranquilidade e ausência de preocupações, similar ao 'tudo bem' ou 'tudo certo' em português brasileiro.

Conjugação verbal

Infinitivoto be all good
Presenteis/are all good
Passadowas/were all good
Particípiobeen all good
Gerúndiobeing all good

EspanholEspanhol

todo bien(expresión)
Exemplos de uso
"No te preocupes por el proyecto, ya está todo bien."→ "Não se preocupe com o projeto, já está tudo bem."(Expressão informal para indicar que uma situação está resolvida ou sem problemas.)
"No te preocupes, la situación está todo bien ahora."→ "Não se preocupe, a situação já está tudo bem agora."(Indica que a situação está sob controle e resolvida.)Uso de 'todo bien'
"Después de la reunión, todo quedó todo bien entre ellos."→ "Depois da reunião, ficou tudo bem entre eles."(Significa que não há mais conflitos ou pendências.)'Todo bien' para resolução de conflitos

Palavras facilmente confundidas

todo en ordensin problemade maravilla

Notas: Equivalente informal para 'todo está en orden' ou 'no hay problema'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

todo en orden·sin problema·tranquilo

todo en orden: Expressão comum para indicar que algo está em ordem.sin problema: Enfatiza a ausência de dificuldades.tranquilo: Adjetivo usado para descrever uma situação sem sobressaltos.

Antônimos

complicado·problemático·difícil

Regência e colocações

estar todo bien

La situación está todo bien, no te preocupes.

Usado com o verbo 'estar' para descrever o estado atual de algo.

quedar todo bien

Después de la discusión, todo quedó todo bien.

Usado com o verbo 'quedar' para indicar uma mudança para um estado de tranquilidade.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'todo bien' é amplamente utilizada para indicar que uma situação está em ordem, sem problemas ou conflitos. Em português brasileiro, pode ser traduzida como 'tudo bem', 'tudo certo' ou 'sem problemas', dependendo do contexto. É uma forma comum de expressar satisfação ou a ausência de adversidades.

Conjugação verbal

Presenteestoy bien, estás bien, está bien, estamos bien, estáis bien, están bien
Pretéritoestuve bien, estuviste bien, estuvo bien, estuvimos bien, estuvisteis bien, estuvieron bien
Particípioestado bien
cabia-de-boa

EN: all good · ES: todo bien

PalavrasConectando idiomas e culturas