Palavras
Traduzir de:

cabide

InglêsInglês

hanger(noun)

Flexões

hangers
Exemplos de uso
"Please hang your coat on the hanger."→ "Por favor, pendure seu casaco no cabide."
"Please hang your coat on the hanger."→ "Por favor, pendure seu casaco no cabide."(Instrução para usar um cabide para roupas.)Uso de Cabide
"She bought a set of velvet hangers to protect her sweaters."→ "Ela comprou um conjunto de cabides de veludo para proteger seus suéteres."(Descrição de um tipo específico de cabide.)Tipos de Cabides
"The politician became a hanger for public discontent."→ "O político tornou-se um alvo para o descontentamento público."(Uso figurado, significando que alguém ou algo é usado como pretexto ou alvo.)Hanger | Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

hookhookerrackstand

Notas: Principal tradução para o sentido literal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hook·clotheshorse

hook: Refere-se à forma básica de muitos cabides.clotheshorse: Estrutura para secar roupas, às vezes usada genericamente para pendurar itens.

Antônimos

drawer·pile

Regência e colocações

hang on a hanger

Hang your jacket on the hanger by the door.

Verbo 'hang' seguido da preposição 'on' e do substantivo 'hanger'.

buy hangers

I need to buy some new hangers for my shirts.

Verbo 'buy' seguido do objeto 'hangers'.

serve as a hanger

He served as a hanger for the team's failures.

Expressão idiomática que significa ser alvo de culpa ou crítica.

Contexto cultural e nuances

O cabide é um item doméstico comum, crucial para organizar guarda-roupas e evitar amassados. Diferentes materiais e designs atendem a vários tipos de vestuário, de tecidos delicados a casacos pesados. O sentido figurado, semelhante a 'bode expiatório' ou 'pretexto', destaca como um indivíduo ou objeto pode ser injustamente culpado ou usado como razão para algo.

EspanholEspanhol

percha(noun)

Flexões

perchas
Exemplos de uso
"Cuelga tu abrigo en la percha."→ "Pendure seu casaco no cabide."(Uso comum na Espanha e em partes da América Latina.)
"Cuelga tu abrigo en la percha."→ "Pendure seu casaco no cabide."(Nota em português sobre o uso de uma percha.)Uso de Percha
"Compré unas perchas de terciopelo para proteger mis jerséis."→ "Comprei cabides de veludo para proteger meus suéteres."(Nota em português sobre tipos específicos de perchas.)Tipos de Perchas
"El político se convirtió en una percha para el descontento público."→ "O político tornou-se um alvo para o descontentamento público."(Uso figurado explicado em português.)Percha | Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

ganchocolgadorpercherocuello

Notas: Principal tradução para o sentido literal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

colgador·gancho

colgador: Termo mais genérico para um objeto para pendurar.gancho: Refere-se à forma básica de muitas perchas.

Antônimos

cajón·montón

Regência e colocações

colgar en la percha

Hang your jacket on the hanger by the door.

Verbo 'colgar' seguido da preposição 'en' e do substantivo 'percha'.

comprar perchas

I need to buy some new hangers for my shirts.

Verbo 'comprar' seguido do objeto direto 'perchas'.

servir de percha

He served as a hanger for the team's failures.

Expressão idiomática que significa ser o alvo de culpas ou críticas.

Contexto cultural e nuances

A percha é um utensílio doméstico comum, essencial para organizar armários e evitar amassados. Existem diversos materiais e designs para se adaptar a diferentes tipos de vestuário, de tecidos delicados a casacos pesados. O sentido figurado, semelhante a 'bode expiatório' ou 'pretexto', destaca como um indivíduo ou objeto pode ser injustamente culpado ou usado como razão para algo.

cabide

EN: hanger · ES: percha

PalavrasConectando idiomas e culturas