cabrita

InglêsInglês

kid(noun)

Flexões

female kid
Exemplos de uso
"The female kid bleated softly."→ "A cabrita balou suavemente."
"The kid was born during the night."→ "O cabrito (ou a cabrita) nasceu durante a noite."(Referindo-se a um filhote de cabra, sem especificar o gênero.)Kid (animal)
"She's just a kid, don't be too hard on her."→ "Ela é apenas uma criança/jovem, não seja tão duro com ela."(Referindo-se a uma pessoa jovem.)Kid (pessoa)
"The old man remembered his own childhood, when he was just a kid."→ "O velho lembrou-se da sua própria infância, quando era apenas uma criança."(Emphasizing youth and inexperience.)Kid (childhood)

Palavras facilmente confundidas

goatyoung goatchild

Notas: Para a acepção náutica, 'small boat' ou 'dinghy' seriam mais genéricos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

young goat·child·teenager

young goat: Termo geral para filhote de cabra, podendo ser macho ou fêmea.child: Usado metaforicamente para se referir a alguém muito jovem.teenager: Refers to someone between 13 and 19 years old.

Antônimos

adult·old goat

Regência e colocações

give birth to

The mother goat gave birth to a kid.

Usado para o nascimento de animais ou pessoas.

be

He is just a kid.

Enfatiza a juventude ou inexperiência.

call someone a

Don't call me a kid!

Expressing objection to being treated as too young.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'kid' tem um uso mais amplo que 'cabrito' ou 'cabrita' em português. Ela se refere tanto ao filhote de cabra (macho ou fêmea) quanto, informalmente, a uma criança ou jovem. A tradução para o português pode variar entre 'cabrito', 'cabrita', 'criança' ou 'jovem', dependendo do contexto.

EspanholEspanhol

cabrito(sustantivo)

Flexões

hembra de cabrito
Exemplos de uso
"La cabrita recién nacida buscaba a su madre."→ "A cabrita recém-nascida procurava a mãe."(Refere-se à fêmea do cabrito.)
"El cabrito asado es un plato típico."→ "O cabrito assado é um prato típico."(Referindo-se ao animal jovem, geralmente para consumo.)Cabrito (animal)
"El cabrito montés es ágil en las montañas."→ "O cabrito montês é ágil nas montanhas."(Referindo-se a uma subespécie selvagem.)Cabrito montés
"El cabrito lechal se deshace en la boca."→ "O cabrito lechal derrete na boca."(Refiriéndose a un cabrito muy tierno.)Cabrito lechal

Palavras facilmente confundidas

chivocabrito lechalcabrito montéschiva

Notas: Para a acepção náutica, 'bote' ou 'chalana' podem ser usados dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

chivo·chivito·cría de cabra

chivo: Filhote de cabra muito jovem, destinado ao consumo.chivito: Sinônimo em algumas regiões para cabrito macho.cría de cabra: Male goat.

Antônimos

cabra·cabrita

Regência e colocações

ser asado

El cabrito se asa lentamente.

Comum na culinária.

vivir en

El cabrito montés vive en las sierras.

Descreve o habitat.

deshacerse en la boca

El cabrito lechal se deshace en la boca.

Describe la textura tierna.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'cabrito' em espanhol refere-se primariamente ao filhote macho da cabra. O termo 'cabrito lechal' é usado para um cabrito muito jovem, geralmente de até 40 dias, apreciado na culinária. 'Cabrito montés' designa uma espécie selvagem. Em contraste, 'cabrita' é a fêmea.

cabrita

EN: kid · ES: cabrito

PalavrasConectando idiomas e culturas