cacareja

InglêsInglês

cluck(verbo)

Flexões

cluckscluckedclucking
Exemplos de uso
"The hen clucks when she is scared."→ "A galinha cacareja quando está assustada."
"The hen clucks in the coop."→ "A galinha cacareja no galinheiro."(Som característico de uma galinha.)Som de galinha
"A sudden cluck from the chicks."→ "Um súbito cacarejo dos pintinhos."(Som emitido por filhotes de galinha.)Som de pintinhos

Palavras facilmente confundidas

cacklecluckcrowsquawk

Notas: Som específico de galinhas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cackle·crow·squawk

cackle: Som específico da galinha.crow: Som de outras aves, pode ser usado em sentido figurado.squawk: A loud, harsh cry, as of a seabird.

Antônimos

silence·roar

Regência e colocações

cluck + adverb

The hen clucked softly.

Indica a maneira como o som é produzido.

a cluck + of + noun

A cluck of the hen.

Refere-se ao som específico.

Contexto cultural e nuances

O termo 'cluck' em inglês, quando traduzido para o português, geralmente corresponde a 'cacarejar' no sentido do som da galinha. Como substantivo, 'cluck' pode se referir tanto ao som quanto a uma pessoa que fala de maneira monótona ou sem graça, embora essa última acepção seja menos comum. A tradução para 'gritaria' ou 'alvoroço' é menos direta e pode exigir termos como 'clamor' ou 'vociferio'.

Conjugação verbal

Infinitivoto cluck
Presentecluck(s)
Passadoclucked
Particípioclucked
Gerúndioclucking

EspanholEspanhol

cacarear(verbo)

Flexões

cacareacacareócacareando
Exemplos de uso
"La gallina cacarea cuando se asusta."→ "A galinha cacareja quando está assustada."(Som específico de galinhas.)
"La gallina cacarea en el gallinero."→ "A galinha cacareja no galinheiro."(Som característico da galinha.)Som de galinha
"Se oyó un cacareo de alegría."→ "Ouviu-se um cacarejo de alegria."(Som agudo e repetido, como o de galinhas.)Som de alegria

Palavras facilmente confundidas

graznarchillarvociferar

Notas: Som típico de galinhas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cloquear·graznar·vocerío

cloquear: Som específico da galinha.graznar: Em sentido figurado, para barulho humano.vocerío: Ruido fuerte y confuso de voces humanas.

Antônimos

silencio·murmullo

Regência e colocações

cacarear + adverbio

La gallina cacareaba fuerte.

Descreve como o som é emitido.

cacarear + preposición 'en' + lugar

Los pollos cacareaban en el corral.

Indica o local onde o som ocorre.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'cacarear' em espanhol é a tradução mais direta para o som que as galinhas fazem. Diferente do português 'cacareja', o uso figurado para descrever gritaria humana é menos comum e pode soar um pouco estranho ou imitativo. Para expressar alvoroço ou barulho de pessoas, o espanhol prefere termos como 'vocerío', 'griterío' ou 'barahúnda'.

Conjugação verbal

Presenteyo cacareo, tú cacareas, él/ella cacarea, nosotros cacareamos, vosotros cacareáis, ellos/ellas cacarean
Pretéritoyo cacareé, tú cacareaste, él/ella cacareó, nosotros cacareamos, vosotros cacareasteis, ellos/ellas cacarearon
Particípiocacareado
cacareja

EN: cluck · ES: cacarear

PalavrasConectando idiomas e culturas