cacetadas
Inglês
Flexões
beatingPalavras facilmente confundidas
punchesblowsthrashingsassaultsNotas: Para o sentido de grande quantidade, 'a lot of' ou 'loads of' seriam mais comuns.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
pancadas·porradas·muitas
pancadas: Sinônimo comum para golpes físicos.porradas: Termo mais informal e agressivo para golpes.muitas: Usado para indicar grande quantidade.
Antônimos
carinhos·poucas
Regência e colocações
levar cacetadas
The suspect received beatings from the police.
Indica ser alvo de golpes.
receber cacetadas
The company received a barrage of criticism after the scandal.
Indica ser alvo de algo em grande quantidade.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'cacetadas' carrega uma conotação de violência e intensidade, seja em seu sentido literal de golpes físicos repetidos e fortes, ou em seu uso figurado para expressar uma quantidade excessiva e avassaladora de algo. O termo 'cacete' remete a um porrete ou porra, reforçando a ideia de impacto contundente. Em contextos informais, pode ser usada com um tom de exagero para descrever situações de grande volume ou frequência.
Espanhol
Flexões
golpePalavras facilmente confundidas
palizastundasporrazosleñaNotas: Para o sentido de grande quantidade, 'muchas' ou 'un montón de' seriam mais adequados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
pancadas·porradas·muchas
pancadas: Sinônimo comum para golpes físicos.porradas: Termo mais informal e agressivo para golpes.muchas: Usado para indicar grande quantidade.
Antônimos
caricias·pocas
Regência e colocações
llevar cacetadas
El sospechoso recibió cacetadas de la policía.
Indica ser alvo de golpes.
recibir cacetadas
La empresa recibió críticas masivas tras el escándalo.
Indica ser alvo de algo em grande quantidade.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'cacetadas' carrega uma conotação de violência e intensidade, seja em seu sentido literal de golpes físicos repetidos e fortes, ou em seu uso figurado para expressar uma quantidade excessiva e avassaladora de algo. O termo 'cacete' remete a um porrete ou porra, reforçando a ideia de impacto contundente. Em contextos informais, pode ser usada com um tom de exagero para descrever situações de grande volume ou frequência.
EN: beatings · ES: golpes