caducou

InglêsInglês

expired(verb)

Flexões

expireexpiresexpiring
Exemplos de uso
"The deadline for registration has expired."→ "O prazo para a inscrição já caducou."
"The milk expired yesterday."→ "O leite expirou ontem."(Indica o fim da validade de um produto perecível.)Validade do Leite
"My driver's license expired last month."→ "Minha carteira de motorista expirou no mês passado."(Refere-se a documentos que perderam a validade legal ou administrativa.)Carteira de Motorista
"The offer expired after 30 days."→ "A oferta expirou após 30 dias."(Usado para promoções ou prazos que terminaram.)Promoção Expirada

Palavras facilmente confundidas

expiringoutdatedinvalidobsolete

Notas: Usado para prazos, licenças, etc.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

expired·outdated·invalid

expired: Tradução direta para perda de validade temporal.outdated: Indica algo que se tornou ultrapassado ou não moderno.invalid: Usado para documentos ou ações que não são mais aceitos ou válidos.

Antônimos

valid·current·active

Regência e colocações

expire + preposition 'on'

The warranty expires on December 31st.

Indica a data exata em que a validade termina.

expire + preposition 'after'

The contract expires after one year.

Especifica o período após o qual algo deixa de ser válido.

become obsolete

This model has become obsolete.

Usado para indicar que algo não é mais útil ou moderno.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'expired' é o termo mais comum e direto para indicar que algo perdeu sua validade, especialmente prazos, documentos e produtos perecíveis. 'Outdated' ou 'obsolete' são usados quando o sentido é de algo que se tornou ultrapassado ou não mais relevante, como tecnologia ou ideias. 'Invalid' é frequentemente usado para documentos ou ações que não são mais aceitos.

Conjugação verbal

Infinitivoto expire
Presenteexpire(s)
Passadoexpired
Particípioexpired
Gerúndioexpiring

EspanholEspanhol

caducó(verbo)

Flexões

caducar
Exemplos de uso
"El plazo de inscripción ya caducó."→ "O prazo para a inscrição já caducou."(Forma verbal direta do verbo 'caducar'.)
"El plazo para inscribirse en el concurso expiró ayer."→ "O prazo para a inscrição no concurso caducou ontem."(Indica o fim de um período estabelecido.)Prazo de Inscrição
"La ley que permitía portar armas quedó obsoleta tras la nueva legislación."→ "A lei que permitia o porte de armas caducou após a nova legislação."(Significa que uma norma já não tem validade legal.)Legislação Revogada
"Este cupón de descuento venció el mes pasado."→ "Este cupom de desconto caducou no mês passado."(Usado para promoções e ofertas que perderam a validade.)Cupom de Desconto

Palavras facilmente confundidas

expiróvencióprescribióanuló

Notas: Termo direto e comum em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

expiró·obsoleto·inválido

expiró: Sinônimo mais comum para perda de validade temporal.obsoleto: Usado frequentemente para prazos e produtos.inválido: Refere-se à perda de um direito ou ação legal após certo tempo.

Antônimos

válido·vigente·activo

Regência e colocações

expirar + preposición 'en'

El contrato expira en diciembre.

Indica o momento em que a validade terminou.

expirar + preposición 'después de'

La oferta expira después de 30 días.

Menos comum, mas indica a perda de uma característica.

quedar obsoleto

Esta tecnología ha quedado obsoleta.

Indica o fim da aplicabilidade para algo específico.

Contexto cultural e nuances

O termo 'caducó' em espanhol é muito similar ao português, indicando a perda de validade ou efeito. 'Expiró' é o sinônimo mais direto e comum, especialmente para datas e prazos. 'Venció' é frequentemente usado para produtos e datas limite. 'Quedó obsoleto' ou 'pasó de moda' aplicam-se a ideias, tecnologias ou costumes que já não são relevantes ou úteis.

Conjugação verbal

Infinitivoto expire
Presenteexpire(s)
Passadoexpired
Particípioexpired
Gerúndioexpiring
caducou

EN: expired · ES: caducó

PalavrasConectando idiomas e culturas