Palavras
Traduzir de:

cagarola

InglêsInglês

coward(noun)
Exemplos de uso
"Don't be such a coward, face the problem head-on."→ "Não seja um cagarola, enfrente o problema de frente."
"He is a true coward, always fleeing from danger."(Descrição de alguém que demonstra falta de coragem.)Covarde em contexto de perigo
"Don't be a coward, face your fears."(Incentivo para superar a falta de coragem.)Exortação contra a covardia

Palavras facilmente confundidas

timidfearfulcravenyellow-bellied

Notas: Termo mais geral para covarde.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

coward·craven·yellow-bellied

coward: Termo geral para alguém sem coragem.craven: Indica covardia extrema, especialmente em face do perigo.yellow-bellied: Expressão idiomática para alguém medroso ou covarde.

Antônimos

brave·courageous·heroic

Regência e colocações

a coward

He acted like a coward during the crisis.

Indica o comportamento de um covarde.

a coward of a man

He's a coward of a man, always avoiding confrontation.

Enfatiza a falta de coragem de uma pessoa.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'coward' em inglês refere-se a uma pessoa que carece de coragem ou que é facilmente intimidada. É um termo com conotação negativa e pode ser considerado um insulto. Em inglês, assim como em português, a covardia é vista como uma falha de caráter, especialmente em situações que exigem bravura.

EspanholEspanhol

cobarde(noun)
Exemplos de uso
"No seas tan cobarde, enfrenta el problema."→ "Não seja um cagarola, enfrente o problema."(Termo comum para covarde.)
"Es un verdadero cobarde, siempre huye del peligro."→ "He is a true coward, always fleeing from danger."(Descrição de alguém que demonstra falta de coragem.)Covarde em contexto de perigo
"No seas un cobarde, enfrenta tus miedos."→ "Don't be a coward, face your fears."(Incentivo para superar a falta de coragem.)Exortação contra a covardia

Palavras facilmente confundidas

miedosopusilánimetemerosogallina

Notas: Equivalente direto de 'covarde'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cobarde·miedoso·pusilánime

cobarde: Termo geral para alguém sem coragem.miedoso: Que sente medo com facilidade.pusilánime: Falto de ânimo ou valor.

Antônimos

valiente·audaz·intrépido

Regência e colocações

ser un cobarde

Él es un cobarde y evita cualquier confrontación.

Indica a característica de ser medroso.

actuar como un cobarde

No actúes como un cobarde, demuestra tu valor.

Descreve uma ação de covardia.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'cobarde' em espanhol, assim como em português, descreve uma pessoa que carece de coragem ou que tem medo diante de situações de risco. É um termo pejorativo e seu uso é desaprovado em contextos formais, sendo considerado um insulto.

cagarola

EN: coward · ES: cobarde

PalavrasConectando idiomas e culturas