Palavras
Traduzir de:

cagavam

InglêsInglês

shat(verbo)

Flexões

shatshitting
Exemplos de uso
"They shat in the woods when we were kids."→ "Eles cagavam no mato quando éramos crianças."
"They shat on the idea of working overtime."→ "Eles cagaram para a ideia de trabalhar horas extras."(Uso figurado, expressando forte desdém ou desprezo.)Uso figurado de 'to shit'
"The baby shat after every feeding."→ "O bebê cagou a cada mamada."(Uso literal, referindo-se ao ato de defecar.)Uso literal de 'to shit'

Palavras facilmente confundidas

shitshittedscatpooped

Notas: A tradução literal e vulgar de 'cagar'. O verbo 'to shit' é igualmente vulgar em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

defecated·scat·disregarded·scorned

defecated: Sinônimo formal para o ato literal.scat: Sinônimo para o sentido figurado de desdém.disregarded: Sinônimo para o sentido figurado de não dar importância.scorned: Figurative, meaning treated with contempt.

Antônimos

valued·cared about

Regência e colocações

to shit on someone/something

He shat on all his colleagues' efforts.

Indica desprezo ou indiferença.

to shit oneself

He shat himself when he saw the ghost.

Significado literal ou figurado de estar apavorado.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to shit' é considerado vulgar em inglês. A forma 'shat' é o passado simples e particípio passado de 'to shit'. Corresponde ao pretérito perfeito ou imperfeito em português ('cagou' ou 'cagavam'), dependendo do contexto. Pode ser usado literalmente para defecar ou figurativamente para expressar forte desprezo, desdém ou indiferença. O uso figurado é mais comum e expressa uma negação veemente ou um desinteresse total.

Conjugação verbal

Infinitivoto shit
Presenteshits
Passadoshat
Particípioshat
Gerúndioshitting

EspanholEspanhol

cagaban(verbo)

Flexões

cagabancagando
Exemplos de uso
"Ellos cagaban en el bosque cuando éramos niños."→ "Eles cagavam no mato quando éramos crianças."(Literal. Vulgar.)
"Ellos cagaban en la opinión de los demás, viviendo en su propio mundo."→ "Eles cagavam para a opinião alheia, vivendo em seu próprio mundo."(Uso figurado, expressando desdém ou indiferença.)Uso figurado de 'cagar'
"El bebé cagaba después de cada toma, para desesperación de la madre."→ "O bebê cagava a cada mamada, para desespero da mãe."(Uso literal, referindo-se ao ato de defecar.)Uso literal de 'cagar'

Palavras facilmente confundidas

cagabancagaroncagaría

Notas: Tradução direta e vulgar. O verbo 'cagar' é igualmente vulgar em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

defecaban·despreciaban·ignoraban

defecaban: Sinônimo mais formal e literal.despreciaban: Sinônimo para o sentido figurado de desdém.ignoraban: Sinônimo para o sentido figurado de indiferença.

Antônimos

valorizaban·se preocupaban

Regência e colocações

cagar para algo/alguien

Ellos cagaban para las normas de la empresa.

Indica desrespeito ou indiferença.

cagarse en algo/alguien

Se cagó en toda su carrera por una decisión impulsiva.

Indica estragar ou arruinar algo.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'cagar' é considerado vulgar em espanhol, assim como em português. A forma 'cagaban' é o pretérito imperfeito do indicativo, usado para descrever ações habituais ou contínuas no passado. Pode ser empregado tanto no sentido literal (defecar) quanto no figurado, para expressar forte desdém, desprezo ou total falta de importância em relação a algo ou alguém.

Conjugação verbal

Presenteyo cago, tú cagas, él/ella/usted caga, nosotros/nosotras cagamos, vosotros/vosotras cagáis, ellos/ellas/ustedes cagan
Pretéritoyo cagué, tú cagaste, él/ella/usted cagó, nosotros/nosotras cagamos, vosotros/vosotras cagasteis, ellos/ellas/ustedes cagaron
Particípiocagado
cagavam

EN: shat · ES: cagaban

PalavrasConectando idiomas e culturas