cagavam-e-andavam-para
Inglês
Palavras facilmente confundidas
couldn't care lessnot give a hootnot give a fignot give a tossNotas: Expressão idiomática vulgar que transmite um alto grau de desinteresse.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
not to care at all·to be indifferent·to dismiss
not to care at all: Tradução direta que expressa total falta de preocupação.to be indifferent: Indica ausência total de interesse ou resposta emocional.to dismiss: Sugere tratar algo como sem importância ou indigno de consideração.
Antônimos
to care deeply·to be concerned about·to pay attention to
Regência e colocações
give a damn about something/someone
He didn't give a damn about the consequences.
A preposição 'about' é tipicamente usada para conectar a expressão ao objeto de indiferença.
Contexto cultural e nuances
Esta expressão idiomática em inglês é vulgar e informal, usada para expressar indiferença extrema ou uma completa falta de preocupação. É altamente coloquial e deve ser evitada em contextos formais devido à sua natureza ofensiva. A força da expressão reside na sua franqueza, transmitindo um desdém quase absoluto.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
le daba igualno le importaba nadale traía sin cuidadoNotas: Expressão idiomática coloquial que denota total falta de preocupação.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
no importar en absoluto·ser indiferente·despreciar
no importar en absoluto: Tradução direta que expressa total falta de preocupação.ser indiferente: Indica ausência total de interesse ou resposta emocional.despreciar: Sugere tratar algo como sem importância ou indigno de consideração.
Antônimos
importar mucho·preocuparse por·hacer caso a
Regência e colocações
importar un bledo a alguien
A él le importaba un bledo lo que dijeran.
A estrutura 'le importaba un bledo' é comum para indicar indiferença total.
Contexto cultural e nuances
Esta expressão idiomática em espanhol é coloquial e pode ser considerada vulgar, usada para expressar indiferença extrema ou uma completa falta de preocupação. Seu uso é mais comum em contextos informais. A força da expressão reside na sua crueza, transmitindo um desdém quase absoluto.
EN: didn't give a damn · ES: le importaba un bledo