cagou

InglêsInglês

shat(verbo)

Flexões

shatshat
Exemplos de uso
"The dog shat on the carpet."→ "O cachorro cagou no tapete."
"He shat his pants when he heard the noise."→ "Ele cagou nas calças quando ouviu o barulho."(Nota de registro: uso informal e vulgar em inglês para 'defecar'.)Uso de 'to shit'
"She shat the project by making poor decisions."→ "Ela cagou o projeto ao tomar decisões ruins."(Nota de registro: uso figurado e vulgar em inglês para 'estragar' ou 'arruinar'.)Significado figurado de 'to shit'
"The team shat the game in the final minutes."→ "A equipa cagou o jogo nos minutos finais."(Figurative use, indicating a crucial failure or mistake. Vulgar register.)Expression of failure with 'to shit'

Palavras facilmente confundidas

poopeddefecatedmessed upfailed

Notas: A tradução mais direta e vulgar para 'fez as fezes'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

defecated·ruined·failed

defecated: Termo mais formal em inglês para a ação fisiológica.ruined: Termo em inglês para estragar algo.failed: Termo em inglês para falhar em algo.

Antônimos

did·saved

Regência e colocações

to shit one's pants

He shat his pants from fear.

Expressão idiomática em inglês para medo extremo.

to shit on someone/something

Don't shit on my efforts.

Expressão vulgar em inglês para desrespeitar ou depreciar.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to shit' é uma palavra vulgar em inglês, usada para descrever o ato de defecar ou, figurativamente, para expressar que algo foi arruinado ou estragado. Seu uso é restrito a contextos informais e pode ser ofensivo. A forma 'shat' é o passado simples e o particípio passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto shit
Presenteshit(s)
Passadoshat
Particípioshat
Gerúndioshitting

EspanholEspanhol

cagó(verbo)

Flexões

cagócagado
Exemplos de uso
"El perro se cagó en la alfombra."→ "O cachorro cagou no tapete."(Tradução direta e vulgar.)
"Juan se cagó en los pantalones cuando oyó el ruido."→ "Juan cagou nas calças quando ouviu o barulho."(Uso literal em espanhol, referindo-se à ação fisiológica. O registro é informal e vulgar.)Uso de 'cagarse'
"Él se cagó en todo el proyecto con su mala gestión."→ "Ele cagou o projeto todo com a sua má gestão."(Uso figurado em espanhol, indicando que algo foi estragado ou arruinado. Registro vulgar.)Significado figurado de 'cagarse'
"El equipo se cagó en el partido en el último minuto."→ "A equipa cagou o jogo no último minuto."(Uso figurado en español, indicando un fallo crucial o un error que resultó en una derrota. Registro vulgar.)Expresión de fallo con 'cagarse'

Palavras facilmente confundidas

defecóarruinófallóestropeó

Notas: Equivalente direto em espanhol, mantendo a vulgaridade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

defecó·arruinó·fracasó

defecó: Sinônimo literal e mais formal em espanhol.arruinó: Sinônimo em espanhol para estragar algo.fracasó: Sinônimo em espanhol para falhar.

Antônimos

hizo·salvó

Regência e colocações

cagarse en los pantalones

Se cagó en los pantalones del miedo.

Expressão idiomática em espanhol para medo extremo.

cagarse en algo/alguien

Me cago en tu opinión.

Expressão vulgar em espanhol para demonstrar descaso ou desprezo.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'cagarse' é considerado vulgar em espanhol, usado para descrever o ato de defecar ou, figurativamente, para expressar que algo foi arruinado ou estragado. Seu uso é restrito a contextos informais e pode ser ofensivo. A forma 'cagó' é o pretérito perfeito simples (equivalente ao nosso pretérito perfeito do indicativo).

Conjugação verbal

Presenteyo me cago, tú te cagas, él/ella/usted se caga, nosotros nos cagamos, vosotros os cagáis, ellos/ellas/ustedes se cagan
Pretéritoyo me cagué, tú te cagaste, él/ella/usted se cagó, nosotros nos cagamos, vosotros os cagasteis, ellos/ellas/ustedes se cagaron
Particípiocagado
cagou

EN: shat · ES: cagó

PalavrasConectando idiomas e culturas