caiamos

InglêsInglês

fall(verb)

Flexões

we fallthat we fall
Exemplos de uso
"It is important that we do not fall into traps."→ "É importante que não caiamos em armadilhas."
"The leaves fall from the trees in autumn."→ "O preço do petróleo vai cair no próximo trimestre."(Indica uma diminuição de valor ou quantidade.)Previsão Econômica
"The company's profits fell sharply last year."→ "Ele teve uma queda feia e quebrou a perna."(Refere-se ao ato de cair fisicamente.)Relato de Acidente

Palavras facilmente confundidas

fellfaildrop

Notas: The Portuguese 'caiamos' corresponds to the subjunctive mood, often translated as 'we fall' or 'that we fall' in English.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

drop·tumble

drop: Usado para preços, níveis ou intensidade.tumble: Sinônimo de queda física.

Antônimos

rise·ascend

Regência e colocações

fall apart

The old book started to fall apart.

Indica uma queda para baixo.

fall through

The deal fell through at the last minute.

Significa atrasar-se em obrigações.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'fall' em inglês é bastante polissêmica, podendo ser usada tanto como verbo quanto como substantivo. Seus significados abrangem desde a queda física (como em 'fall down') até a diminuição de valores (como em 'prices fall') e a estação do outono ('Autumn Fall'). A tradução para o português depende fortemente do contexto, podendo ser 'cair', 'queda', 'diminuir', 'desabar', ou até mesmo 'outono'.

Conjugação verbal

Infinitivoto fall
Presentefall / falls
Passadofell
Particípiofallen
Gerúndiofalling

EspanholEspanhol

caer(verbo)

Flexões

caigamos
Exemplos de uso
"Es importante que no caigamos en trampas."→ "É importante que não caiamos em armadilhas."(Modo subjuntivo.)
"El edificio comenzó a caerse después del terremoto."→ "O edifício começou a cair após o terremoto."(Indica o colapso de uma estrutura.)Desastre Natural
"No quiero que caigas en la trampa."→ "Não quero que você caia na armadilha."(Sentido figurado, de ser enganado ou cair em erro.)Advertência

Palavras facilmente confundidas

caercaersecaída

Notas: A forma 'caiamos' em português corresponde ao subjuntivo, traduzido como 'caigamos' em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desplomarse·sucumbir

desplomarse: Usado para estruturas que perdem a estabilidade.sucumbir: Indica ceder a algo, como a uma tentação ou doença.

Antônimos

levantarse·resistir

Regência e colocações

caer en

Es fácil caer en la rutina.

Indica entrar em um estado ou situação.

caer sobre

La lluvia cayó sobre la ciudad.

Indica o local onde algo cai.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'caer' em espanhol é um dos verbos mais fundamentais e com maior variedade de usos. Assim como em português, pode referir-se à queda física ('caerse de una escalera'), à diminuição de algo ('los precios caen'), a ser afetado por algo ('caer enfermo'), ou a cair em desgraça ou erro ('caer en la cuenta'). A forma reflexiva 'caerse' é muito comum e frequentemente usada para enfatizar a ação sobre o sujeito. A conjugação é irregular em vários tempos verbais.

Conjugação verbal

Presenteyo caigo, tú caes, él/ella/usted cae, nosotros/nosotras caemos, vosotros/vosotras caéis, ellos/ellas/ustedes caen
Pretéritoyo caí, tú caíste, él/ella/usted cayó, nosotros/nosotras caímos, vosotros/vosotras caísteis, ellos/ellas/ustedes cayeron
Particípiocaído
caiamos

EN: fall · ES: caer

PalavrasConectando idiomas e culturas