Palavras
Traduzir de:

caio

InglêsInglês

fall(verb)

Flexões

fallsfellfallenfalling
Exemplos de uso
"I fall if I don't hold on."→ "Eu caio se não me segurar."
"The vase fell from the shelf and broke."→ "O vaso caiu da prateleira e quebrou."(Nota de registo em português sobre o uso de 'fall' para tombar.)Uso de 'fall' em inglês
"Sales fell in this last quarter."→ "As vendas caíram neste último trimestre."(Nota de registo em português sobre o uso de 'fall' para decair.)Uso de 'fall' em inglês
"Don't fall for that trick!"→ "Não caia nessa armadilha!"(Idiomatic use with 'for', meaning to be deceived.)Idiomatic use of 'fall'

Palavras facilmente confundidas

fellfallenfail

Notas: General term for losing balance or descending.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tumble·drop·decline

tumble: Implica frequentemente perda de equilíbrio e rolamento.drop: Pode implicar uma descida súbita ou descontrolada.decline: Usado para valores, preços ou níveis que diminuem.

Antônimos

rise·stand up·increase

Regência e colocações

fall into

He fell into a deep sleep.

Indica a entrada num estado ou condição.

fall on

The rain fell on the city.

Especifica o local onde algo cai.

fall from

The price fell from $100 to $80.

Indica o ponto de partida de uma diminuição de valor.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'fall' em inglês abrange significados semelhantes aos seus correspondentes em português e espanhol, incluindo quedas literais e declínios figurados. É usado em expressões como 'fall asleep' (dormir) ou 'fall in love' (apaixonar-se). A nuance reside frequentemente na preposição específica utilizada.

Conjugação verbal

Infinitivoto fall
PresenteI fall, you fall, he/she/it falls, we fall, you fall, they fall
Passadofell
Particípiofallen
Gerúndiofalling

EspanholEspanhol

caer(verbo)

Flexões

caigocayócaídocayendo
Exemplos de uso
"Yo caigo si no me agarro."→ "Eu caio se não me segurar."(Primera persona del singular, presente de indicativo.)
"El jarrón se cayó de la estantería y se rompió."→ "O vaso caiu da prateleira e quebrou."(Nota em português sobre o uso de 'caer' para tombar.)Uso de 'caer' em espanhol
"Las ventas cayeron en este último trimestre."→ "As vendas caíram neste último trimestre."(Nota em português sobre o uso de 'caer' para decair.)Uso de 'caer' em espanhol
"Me caes muy bien."→ "Você me agrada muito."(Uso idiomático con pronombre, indicando simpatía.)Uso idiomático de 'caer'

Palavras facilmente confundidas

cayócaigacaeré

Notas: Término general para perder el equilibrio o descender.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

caerse·precipitarse·descender

caerse: Verbo reflexivo, usado quando o sujeito é quem cai.precipitarse: Indica uma queda rápida e violenta.descender: Usado para indicar uma diminuição em nível ou valor.

Antônimos

subir·levantarse·aumentar

Regência e colocações

caer en

Cayó en la cuenta de su error.

Indica a realização de algo ou a entrada num estado.

caer sobre

La nieve cayó sobre el pueblo.

Especifica o local onde algo cai.

caer de

El precio cayó de 100 a 80 euros.

Indica o ponto de partida de uma diminuição de valor.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'caer' em espanhol é muito semelhante em seus usos aos do português e inglês. Utiliza-se tanto para quedas físicas quanto para declínios em sentido figurado. Expressões como 'caer en la cuenta' (dar-se conta) ou 'caer bien/mal' (causar boa/má impressão) são comuns.

Conjugação verbal

Infinitivoto fall
PresenteI fall, you fall, he/she/it falls, we fall, you fall, they fall
Passadofell
Particípiofallen
Gerúndiofalling
caio

EN: fall · ES: caer

PalavrasConectando idiomas e culturas