Palavras
Traduzir de:

cair-de-paraquedas

InglêsInglês

fall into something unexpectedly(expression)
Exemplos de uso
"He got the job through a connection, he just fell into it unexpectedly."→ "Ele conseguiu o emprego por indicação, ele simplesmente caiu de paraquedas lá."
"He fell into the director position at the company after his father's retirement."→ "Ele caiu de paraquedas na diretoria da empresa após a aposentadoria do pai."(Descrição de uma situação em que alguém assume um cargo de alto escalão sem ter passado pela progressão natural da carreira.)Cair de paraquedas na diretoria
"Despite having no experience, she fell into the project because she was the boss's friend."→ "Apesar de não ter experiência, ela caiu de paraquedas no projeto por ser amiga do chefe."(Indica que a pessoa obteve uma oportunidade ou posição sem mérito próprio, mas por influência ou sorte.)Cair de paraquedas no projeto

Palavras facilmente confundidas

fall into placefall into linefall into a trap

Notas: A tradução literal 'fall from parachute' não carrega o mesmo sentido idiomático.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fall into a position·land a job/role

fall into a position: Obter um emprego ou posição por acaso ou sem esforço.land a job/role: Conseguir um emprego ou papel, implicando facilidade ou inesperado.

Antônimos

work one's way up·earn a promotion

Regência e colocações

fall into [a position/situation]

He fell into the presidency of the company.

Indica o destino inesperado.

fall into [an activity/context]

She fell into the project without knowing what to do.

Refere-se à inserção em uma atividade ou contexto.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'cair de paraquedas' no Brasil evoca a imagem de alguém que chega a um lugar ou situação de forma abrupta e sem o equipamento ou preparo adequado, como um paraquedista que salta sem ter feito treinamento. É frequentemente usada com uma conotação de sorte, influência ou falta de mérito, indicando que a pessoa não trilhou o caminho usual ou esperado para alcançar tal posição ou benefício.

Conjugação verbal

Infinitivoto fall into
Presentefall(s) into
Passadofell into
Particípiofallen into
Gerúndiofalling into

EspanholEspanhol

caer del cielo(expression)
Exemplos de uso
"Consiguió el trabajo por contacto, le cayó del cielo."→ "Ele conseguiu o emprego por indicação, caiu de paraquedas lá."(Expressão idiomática para algo que surge inesperadamente.)
"Él cayó de paracaídas en la dirección de la empresa tras la jubilación de su padre."→ "Ele caiu de paraquedas na diretoria da empresa após a aposentadoria do pai."(Descrição de uma situação em que alguém assume um cargo de alto escalão sem ter passado pela progressão natural da carreira.)Cair de paraquedas na diretoria
"A pesar de no tener experiencia, ella cayó del cielo en el proyecto por ser amiga del jefe."→ "Apesar de não ter experiência, ela caiu de paraquedas no projeto por ser amiga do chefe."(Indica que a pessoa obteve uma oportunidade ou posição sem mérito próprio, mas por influência ou sorte.)Cair de paraquedas no projeto

Palavras facilmente confundidas

caer en desgraciacaer en la cuentacaer bien/mal

Notas: A expressão 'caer del cielo' é a mais próxima em sentido idiomático.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

caer del cielo·ser enchufado

caer del cielo: Chegar ou obter algo de forma inesperada e sem esforço aparente.ser enchufado: Ser colocado em um cargo ou situação graças a contatos ou influências, não por méritos próprios.

Antônimos

ascender·ganarse algo

Regência e colocações

caer de paracaídas en [lugar/situación]

Él cayó de paracaídas en la presidencia de la empresa.

Indica o destino inesperado.

caer de paracaídas [en algo]

Ella cayó del cielo en el proyecto sin saber qué hacer.

Refere-se à inserção em uma atividade ou contexto.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'cair de paraquedas' no Brasil evoca a imagem de alguém que chega a um lugar ou situação de forma abrupta e sem o equipamento ou preparo adequado, como um paraquedista que salta sem ter feito treinamento. É frequentemente usada com uma conotação de sorte, influência ou falta de mérito, indicando que a pessoa não trilhou o caminho usual ou esperado para alcançar tal posição ou benefício.

Conjugação verbal

Presenteyo caigo, tú caes, él/ella cae, nosotros/nosotras caemos, vosotros/vosotras caéis, ellos/ellas caen
Pretéritoyo caí, tú caíste, él/ella cayó, nosotros/nosotras caímos, vosotros/vosotras caísteis, ellos/ellas cayeron
Particípiocaído
cair-de-paraquedas

EN: fall into something unexpectedly · ES: caer del cielo

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências