Palavras
Traduzir de:

cair-em-erro

InglêsInglês

to make a mistake(verb phrase)
Exemplos de uso
"He made a mistake in thinking the meeting was tomorrow."→ "Ele caiu em erro ao pensar que a reunião seria amanhã."
"To make a mistake is human."→ "Cometer um erro é humano."(Provérbio sobre a natureza humana.)Natureza Humana
"Don't be afraid to make a mistake; it's part of learning."→ "Não tenha medo de cometer um erro; faz parte do aprendizado."(Encorajamento no processo de aprendizagem.)Processo de Aprendizagem

Palavras facilmente confundidas

to errto slip upto get it wrongto blunder

Notas: A tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to err·to slip up·to get it wrong·to blunder

to err: Expressão idiomática que sugere um engano não intencional.to slip up: Sinônimo direto, refere-se a um engano ou falha.to get it wrong: To fail to understand or perform something correctly.to blunder: To make a stupid or careless mistake; act clumsily or confusedly.

Antônimos

to be correct·to succeed·to get it right

Regência e colocações

make a mistake

Everyone makes mistakes.

Uso mais comum.

make a mistake in/on something

He made a mistake in the calculation.

Especifica a área do erro.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'to make a mistake' é a tradução mais direta e amplamente utilizada em inglês para 'cometer um erro'. Ela abrange uma vasta gama de equívocos, desde pequenos deslizes até falhas significativas. A cultura anglo-saxônica, em muitos contextos, valoriza a aprendizagem através de tentativas e erros, tornando 'making a mistake' uma parte aceita do processo de desenvolvimento pessoal e profissional.

Conjugação verbal

Infinitivoto make a mistake
PresenteI make a mistake, you make a mistake, he/she/it makes a mistake, we make a mistake, you make a mistake, they make a mistake
PassadoI made a mistake, you made a mistake, he/she/it made a mistake, we made a mistake, you made a mistake, they made a mistake
Particípiomade a mistake
Gerúndiomaking a mistake

EspanholEspanhol

equivocarse(verbo)
Exemplos de uso
"Se equivocó al pensar que la reunión era mañana."→ "Ele caiu em erro ao pensar que a reunião seria amanhã."(Uso comum.)
"Uno puede equivocarse fácilmente."→ "Alguém pode se equivocar facilmente."(Afirmação geral sobre a falibilidade humana.)Falibilidade Humana
"Se equivocó al pensar que la reunión era el martes."→ "Ele se equivocou ao pensar que a reunião era na terça-feira."(Exemplo de engano sobre datas.)Engano sobre Datas

Palavras facilmente confundidas

cometer un errorerrardespistar

Notas: Verbo reflexivo amplamente utilizado para indicar erro.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cometer un error·errar·caer en error

cometer un error: Expressão idiomática com sentido similar, indicando um engano.errar: Tradução literal e comum para 'make a mistake'.caer en error: Expresión idiomática similar a la portuguesa.

Antônimos

acertar·tener razón

Regência e colocações

equivocarse

Me equivoqué.

Uso reflexivo padrão.

equivocarse en algo

Se equivocó en el cálculo.

Especifica a área do erro.

Contexto cultural e nuances

O verbo reflexivo 'equivocarse' é a tradução mais precisa e comum para 'to make a mistake' ou 'cair em erro' em espanhol. Ele carrega a ideia de que o erro é cometido pela própria pessoa ('se' reflexivo). É amplamente utilizado em todos os registros da língua, desde conversas informais até textos formais, e reflete a aceitação de que erros são parte da experiência humana.

Conjugação verbal

Presenteyo me equivoco, tú te equivocas, él/ella/usted se equivoca, nosotros/nosotras nos equivocamos, vosotros/vosotras os equivocáis, ellos/ellas/ustedes se equivocan
Pretéritoyo me equivoqué, tú te equivocaste, él/ella/usted se equivocó, nosotros/nosotras nos equivocamos, vosotros/vosotras os equivocasteis, ellos/ellas/ustedes se equivocaron
Particípioequivocado
cair-em-erro

EN: to make a mistake · ES: equivocarse

PalavrasConectando idiomas e culturas