Palavras
Traduzir de:

cair-feito-pedra

InglêsInglês

fall like a stone(verb phrase)
Exemplos de uso
"He tripped on the stairs and fell like a stone."→ "Ele tropeçou nas escadas e caiu-feito-pedra."
"He tripped on the stairs and fell like a stone."(Descrição de um acidente doméstico.)Cair feito pedra
"After the impact, the drone fell like a stone from the sky."(Relato de um evento técnico.)Cair feito pedra

Palavras facilmente confundidas

plummettumble downdrop suddenly

Notas: A expressão 'fall like a stone' captura a ideia de queda abrupta e pesada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

plummet·tumble

plummet: Cair ou descer diretamente em alta velocidade.tumble: Cair ou rolar de forma desajeitada ou descontrolada.

Antônimos

float·ascend

Regência e colocações

fall like a stone

The vase fell like a stone from the shelf.

Expressão idiomática comum.

fall like a stone + from/through + [place/reason]

He fell like a stone from his bike when taking the turn.

Indica a origem ou causa da queda.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'fall like a stone' (cair como uma pedra) é usada em inglês para descrever uma queda súbita, rápida e sem controle, semelhante à forma como uma pedra cairia. Enfatiza a falta de resistência ou amortecimento na queda. É frequentemente empregada em contextos narrativos para criar uma imagem vívida de um evento abrupto.

Conjugação verbal

Infinitivoto fall
Presentefall(s)
Passadofell
Particípiofallen
Gerúndiofalling

EspanholEspanhol

caer como una piedra(frase verbal)
Exemplos de uso
"Tropezó en las escaleras y cayó como una piedra."→ "Ele tropeçou nas escadas e caiu-feito-pedra."(Descreve uma queda repentina e sem controle.)
"Él tropezó en las escaleras y cayó como una piedra."→ "He tripped on the stairs and fell like a stone."(Descrição de um acidente doméstico.)Cair feito pedra
"Tras el impacto, el dron cayó como una piedra del cielo."→ "After the impact, the drone fell like a stone from the sky."(Relato de um evento técnico.)Cair feito pedra

Palavras facilmente confundidas

precipitarsedesplomarsecaer de golpe

Notas: Similar ao português, enfatiza a queda abrupta e sem resistência.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

precipitarse·desplomarse

precipitarse: Cair ou lançar-se rapidamente e sem controle.desplomarse: Cair verticalmente, muitas vezes de forma estrondosa.

Antônimos

flotar·ascender

Regência e colocações

caer como una piedra

El jarrón cayó como una piedra de la estantería.

Expressão idiomática comum.

caer como una piedra + desde/por + [lugar/motivo]

Cayó como una piedra desde su bicicleta al tomar la curva.

Indica a origem ou causa da queda.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'caer como una piedra' (cair como uma pedra) é usada em espanhol para descrever uma queda súbita, rápida e sem controle, semelhante à forma como uma pedra cairia. Enfatiza a falta de resistência ou amortecimento na queda. É frequentemente empregada em contextos narrativos para criar uma imagem vívida de um evento abrupto.

Conjugação verbal

Presenteyo caigo, tú caes, él/ella cae, nosotros/nosotras caemos, vosotros/vosotras caéis, ellos/ellas caen
Pretéritoyo caí, tú caíste, él/ella cayó, nosotros/nosotras caímos, vosotros/vosotras caísteis, ellos/ellas cayeron
Particípiocaído
cair-feito-pedra

EN: fall like a stone · ES: caer como una piedra

PalavrasConectando idiomas e culturas