Palavras
Traduzir de:

cair-fora-emocionalmente

InglêsInglês

emotionally check out(phrasal verb)
Exemplos de uso
"After the argument, he emotionally checked out of the relationship."→ "Depois da discussão, ele se afastou emocionalmente do relacionamento."
"After years of dealing with difficult clients, the therapist started to emotionally check out."→ "Ele caiu fora emocionalmente do casamento."(Nota sobre o uso do verbo em inglês com objeto direto.)Exemplo de uso em inglês
"He emotionally checked out of the marriage long before the divorce."→ "Ele se desligou emocionalmente do casamento muito antes do divórcio."(Indicates a gradual loss of emotional connection within a relationship.)Example of 'emotionally check out' in English

Palavras facilmente confundidas

check outtune outdisengage

Notas: A tradução mais próxima em termos de significado e uso informal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

emotionally detach·disengage emotionally·lose emotional connection

emotionally detach: Desligar-se afetivamente.disengage emotionally: To stop participating or caring on an emotional level.lose emotional connection: To no longer feel a bond or link with someone or something.

Antônimos

emotionally invest·stay connected·engage emotionally

Regência e colocações

check out emotionally from something/someone

She checked out emotionally from the project when it became clear it wouldn't succeed.

Indica o objeto do distanciamento.

check out emotionally (intransitive)

After the accident, he seemed to emotionally check out.

Used without a direct object to describe a general state of detachment.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'emotionally check out' é uma forma idiomática em inglês para descrever a perda de envolvimento ou interesse emocional. É frequentemente usada para indicar que alguém parou de se importar ou de se conectar em um nível afetivo, muitas vezes como resultado de estresse, desapontamento ou sobrecarga.

Conjugação verbal

Infinitivoto emotionally check out
Presenteemotionally check out / emotionally checks out
Passadoemotionally checked out
Particípioemotionally checked out
Gerúndioemotionally checking out

EspanholEspanhol

desconectarse emocionalmente(verbo)
Exemplos de uso
"Tras la pelea, él se desconectó emocionalmente de ella."→ "Após a briga, ele se desconectou emocionalmente dela."(Expressão que capta a ideia de perda de vínculo afetivo.)
"Después de años lidiando con clientes difíciles, el terapeuta empezó a desconectarse emocionalmente."→ "Ele se desconectou emocionalmente da relação."(Nota sobre o uso do verbo em espanhol com objeto direto.)Exemplo de uso em espanhol
"Él se desconectó emocionalmente del matrimonio mucho antes del divorcio."→ "Ele se desligou emocionalmente do casamento muito antes do divórcio."(Indica una pérdida gradual de conexión emocional dentro de una relación.)Ejemplo de uso en español

Palavras facilmente confundidas

desvincularsedesinteresarsedistanciarse

Notas: Reflete a ideia de um desligamento afetivo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desvincularse emocionalmente·perder el interés afectivo·distanciarse afectivamente

desvincularse emocionalmente: Perder o vínculo ou a conexão emocional.perder el interés afectivo: Cesar la atención o el cariño hacia algo o alguien.distanciarse afectivamente: Crear una separación o brecha en el plano emocional.

Antônimos

involucrarse emocionalmente·mantener el lazo afectivo·apegarse emocionalmente

Regência e colocações

desconectarse emocionalmente de algo/alguien

Él se desconectó emocionalmente de la relación tras la infidelidad.

Indica o objeto do distanciamento.

desconectarse emocionalmente (intransitivo)

Tras el accidente, pareció desconectarse emocionalmente.

Usado sin objeto directo para describir un estado general de desapego.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'desconectarse emocionalmente' em espanhol é equivalente a 'cair fora emocionalmente' em português do Brasil e 'emotionally check out' em inglês. Refere-se à ação de cessar o envolvimento ou o interesse afetivo em relação a algo ou alguém, indicando uma perda de conexão emocional.

Conjugação verbal

Presenteyo me desconecto emocionalmente, tú te desconectas emocionalmente, él/ella se desconecta emocionalmente, nosotros nos desconectamos emocionalmente, vosotros os desconectáis emocionalmente, ellos/ellas se desconectan emocionalmente
Pretéritoyo me desconecté emocionalmente, tú te desconectaste emocionalmente, él/ella se desconectó emocionalmente, nosotros nos desconectamos emocionalmente, vosotros os desconectasteis emocionalmente, ellos/ellas se desconectaron emocionalmente
Particípiodesconectado emocionalmente
cair-fora-emocionalmente

EN: emotionally check out · ES: desconectarse emocionalmente

PalavrasConectando idiomas e culturas