cair-no-encanto
Inglês
Palavras facilmente confundidas
fall forbe charmed bybe mesmerized byNotas: Expressa uma forte atração, muitas vezes com uma conotação de perda de controle ou objetividade.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
be captivated by·be fascinated by·be enchanted by
be captivated by: Enfatiza a atração e a admiração.be fascinated by: Indica um estado de grande interesse e admiração.be enchanted by: Sugere um charme mágico ou delicioso.
Antônimos
be indifferent to·remain detached from
Regência e colocações
fall under the spell of someone
He fell under the spell of the actress right from the first act.
A preposição 'of' introduz o objeto do encanto.
fall under the spell of something
The visitors fell under the spell of the mountainous landscape.
A preposição 'of' introduz o objeto do encanto.
Contexto cultural e nuances
A expressão inglesa 'fall under the spell of' é traduzida para o português como 'cair no encanto de'. Ambas as expressões descrevem um estado de ser subitamente cativado ou fascinado por algo ou alguém, implicando uma perda temporária de objetividade devido a uma forte atração ou admiração.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
quedar prendado deser seducido porenamorarse deNotas: Similar ao português, descreve uma forte impressão ou atração.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ser cautivado por·quedar fascinado por·ser seducido por
ser cautivado por: Enfatiza a atração e a admiração.quedar fascinado por: Indica um estado de grande interesse e admiração.ser seducido por: Sugere uma atração mais forte, por vezes com conotação de manipulação ou desejo.
Antônimos
ser indiferente a·mantenerse distante de
Regência e colocações
caer bajo el encanto de alguien
Él cayó bajo el encanto de la actriz desde el primer acto.
A preposição 'de' introduz o objeto do encanto.
caer bajo el encanto de algo
Los visitantes cayeron bajo el encanto del paisaje montañoso.
A preposição 'de' introduz o objeto do encanto.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'caer bajo el encanto de' é traduzida para o português como 'cair no encanto de'. Ambas as expressões descrevem um estado de ser subitamente cativado ou fascinado por algo ou alguém, implicando uma perda temporária de objetividade devido a uma forte atração ou admiração.
Conjugação verbal
EN: fall under the spell of · ES: caer bajo el encanto de