cair-o-ceu
Inglês
Palavras facilmente confundidas
the end of the worlddoomsdaycatastropheNotas: The literal translation of the Portuguese expression. Often used hyperbolically.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
doomsday is coming·a disaster is imminent
doomsday is coming: Expressa uma crença em um desastre iminente e absoluto.a disaster is imminent: Indica que um evento desastroso está prestes a acontecer.
Antônimos
everything is fine·a piece of cake
Regência e colocações
the sky is falling
Don't panic, the sky is not falling just because of a small delay.
Usado para acalmar alguém que está exagerando uma situação.
act like the sky is falling
She always acts like the sky is falling when things don't go her way.
Descreve um comportamento de pânico ou desespero excessivo.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'the sky is falling' é mais conhecida pela fábula 'Pedro e o Lobo' ('The Boy Who Cried Wolf'), onde o personagem principal grita repetidamente que o céu está caindo para chamar atenção, mas acaba não sendo acreditado quando o perigo real surge. Por isso, em inglês, a expressão pode carregar uma conotação de alarme falso ou exagero. No entanto, também pode ser usada, de forma mais literal, para descrever um evento genuinamente catastrófico ou uma crise de grande impacto, similar ao uso em português e espanhol.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
el fin del mundocatástrofedesastre inminenteNotas: Equivalente idiomático para descrever um grande infortúnio ou surpresa.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
el fin del mundo·un desastre
el fin del mundo: Usado para descrever uma catástrofe pessoal ou geral.un desastre: Refere-se a um evento com consequências muito negativas.
Antônimos
un alivio·una sorpresa agradable
Regência e colocações
se derrumba el cielo sobre alguien
Si lo descubren, se le derrumbará el cielo encima.
Indica que as consequências negativas recairão sobre uma pessoa específica.
como si se derrumbara el cielo
La noticia de la quiebra de la empresa fue recibida como si se hubiera derrumbado el cielo.
Compara a intensidade do impacto de um evento a uma catástrofe.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'se derrumba el cielo' é uma metáfora poderosa usada em espanhol para descrever eventos de magnitude catastrófica, desastres imprevistos ou choques de grande impacto. Ela evoca a imagem literal do céu desabando, transmitindo a ideia de algo que abala os fundamentos da realidade ou da normalidade. É frequentemente usada para expressar a gravidade de uma situação ou a intensidade de uma surpresa negativa, podendo ter conotações tanto pessoais quanto coletivas.
EN: the sky falls · ES: se derrumba el cielo