cairam-fora
Inglês
Flexões
leftleavingPalavras facilmente confundidas
departexitquitabandonNotas: A expressão 'cair fora' tem uma conotação mais informal e abrupta do que 'leave'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
depart·exit·quit
depart: Sentido geral de deixar um lugar.exit: Pode indicar abandono ou permissão.quit: Indica o ato de se ausentar de um lugar.
Antônimos
stay·arrive·remain
Regência e colocações
leave + place
She left the city yesterday.
Indica o local de onde se deve sair.
leave + object
He left his phone at home.
Indica o objeto que deve ser deixado para trás.
leave + job/position
They decided to leave the company.
Indica o abandono de uma atividade ou posição.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'leave' em inglês é bastante abrangente. Em português, pode ser traduzido como 'sair', 'deixar', 'partir', 'abandonar', dependendo do contexto. A nuance de saída abrupta ou informal, como em 'cair fora', pode ser capturada por 'sair às pressas' ou 'dar no pé', mas 'leave' por si só não carrega essa informalidade.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
me fuite fuistese fueirsePalavras facilmente confundidas
salirmarcharseabandonarfugarseNotas: Similar a 'marcharse', mas 'irse' é mais geral.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
salir·marcharse·abandonar
salir: Sentido geral de deixar um lugar.marcharse: Indica o ato de se ausentar de um lugar.abandonar: Afastar-se de uma situação ou local.
Antônimos
quedarse·llegar·permanecer
Regência e colocações
irse de + lugar
Se fueron de la casa.
Indica o local de onde se parte.
irse
Me voy ahora.
Usado sem complemento para indicar a partida imediata.
irse + de + actividad
Se fue de su trabajo.
Indica o abandono de um emprego ou compromisso.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'irse' é um equivalente direto para a ideia de 'cair fora' ou 'sair' em português. Ele é amplamente utilizado e pode carregar nuances de partida rápida ou definitiva, dependendo do contexto. Em português, a expressão 'cair fora' é mais informal e idiomática, enquanto 'irse' é um verbo padrão. Outras traduções possíveis para 'leave' em inglês incluem 'sair', 'deixar', 'partir'.
Conjugação verbal
EN: leave · ES: irse