caiu-um-chuvisco

InglêsInglês

drizzle(noun)
Exemplos de uso
"A light drizzle fell this morning."→ "Caiu um chuvisco leve esta manhã."
"It's drizzling outside, so take an umbrella."→ "Está caindo um chuvisco lá fora, então pegue um guarda-chuva."(Aviso sobre o clima.)Exemplo de uso em inglês com tradução
"A light drizzle fell throughout the morning."→ "Um chuvisco leve caiu durante toda a manhã."(Descrição de condições meteorológicas.)Exemplo de uso em inglês com tradução

Palavras facilmente confundidas

sprinklemistlight rain

Notas: A expressão 'caiu um chuvisco' é uma forma idiomática de dizer que houve uma garoa.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sprinkle·mist

sprinkle: Sinônimo em português para chuva fina e persistente.mist: Termo mais direto em português para 'drizzle'.

Antônimos

downpour·torrential rain

Regência e colocações

to drizzle

It's drizzling.

Uso impessoal comum em inglês para descrever o clima.

a drizzle of

A drizzle of rain fell.

Usado com artigo indefinido para indicar uma ocorrência.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'drizzle' em inglês descreve uma chuva muito fina e leve, geralmente associada a um céu nublado. É uma precipitação que não costuma causar grandes transtornos, mas que pode deixar o ambiente úmido e cinzento. A tradução para o português pode variar entre 'chuvisco' e 'garoa', dependendo da região e da intensidade percebida.

Conjugação verbal

Infinitivoto drizzle
Presentedrizzles
Passadodrizzled
Particípiodrizzled
Gerúndiodrizzling

EspanholEspanhol

llovizna(noun)
Exemplos de uso
"Cayó una llovizna esta mañana."→ "Caiu um chuvisco esta manhã."(Refere-se a uma chuva fina e leve.)
"Está cayendo una llovizna fina, así que lleva un paraguas."→ "Está caindo um chuvisco fino, então leve um guarda-chuva."(Aviso sobre o clima.)Exemplo de uso em espanhol com tradução
"Una llovizna ligera cayó durante toda la mañana."→ "Um chuvisco leve caiu durante toda a manhã."(Descrição de condições meteorológicas.)Exemplo de uso em espanhol com tradução

Palavras facilmente confundidas

garúapizcarocío

Notas: A expressão 'caiu um chuvisco' é equivalente a 'cayó una llovizna'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

garúa·pizca

garúa: Termo em português para chuva fina e leve.pizca: Sinônimo em português, comum no Brasil, para chuva fina e persistente.

Antônimos

aguacero·diluvio

Regência e colocações

caer una llovizna

Está cayendo una llovizna.

Uso comum do verbo 'caer' com o substantivo 'llovizna'.

llovizna fina

Una llovizna fina mojó la ropa.

O adjetivo 'fina' qualifica a intensidade da llovizna.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'llovizna' em espanhol refere-se a uma precipitação de gotas muito finas e em pouca quantidade, que pode ser intermitente. É um fenômeno comum em diversas regiões de língua espanhola, associado a um clima úmido e nublado. A tradução para o português mais próxima é 'chuvisco', embora 'garoa' também possa ser usada dependendo da intensidade e persistência.

caiu-um-chuvisco

EN: drizzle · ES: llovizna

PalavrasConectando idiomas e culturas