cal
Inglês
Palavras facilmente confundidas
linelimptimeNotas: Pode se referir tanto ao óxido de cálcio (quicklime) quanto à pasta de cal (slaked lime).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
quicklime·slaked lime·temper·mood
quicklime: Sinônimo para óxido de cálcio.slaked lime: Sinônimo para hidróxido de cálcio.temper: Sinônimo para disposição de espírito.mood: Sinônimo para estado de ânimo.
Antônimos
acid·joy·happiness
Regência e colocações
lime mortar
Traditional buildings often use lime mortar.
Indica a aplicação do material.
add lime to
Farmers add lime to the soil to reduce acidity.
Descreve o processo de preparo.
in a foul mood
He was in a foul mood after the meeting.
Expressão idiomática para ser irritadiço.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'lime' em inglês refere-se primariamente ao composto químico (óxido ou hidróxido de cálcio), essencial na construção e agricultura. Diferentemente do português brasileiro, o uso de 'lime' para expressar mau humor não é padrão ou comum em inglês.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
malsaltalNotas: Termo direto para óxido de cálcio e pasta de cal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cal viva·cal apagada·humor·genio
cal viva: Sinônimo para óxido de cálcio.cal apagada: Sinônimo para hidróxido de cálcio.humor: Sinônimo para disposição de espírito.genio: Sinônimo para estado de ânimo.
Antônimos
ácido·alegría·serenidad
Regência e colocações
usar cal
Usaremos cal para pintar el muro.
Indica a aplicação do material.
mezclar cal con
Es necesario mezclar cal con arena para hacer el mortero.
Descreve o processo de preparo.
estar de mal humor
No le hables ahora, está de mal humor.
Expressão idiomática para ser irritadiço.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'cal' em espanhol refere-se primariamente ao composto químico (óxido ou hidróxido de cálcio), essencial na construção e agricultura. O uso de 'cal' para expressar mau humor ou má disposição é comum em espanhol, similar ao português brasileiro.
EN: lime · ES: cal