Palavras
Traduzir de:

calçá

InglêsInglês

to put on shoes(verb phrase)

Flexões

put on shoesputs on shoesputting on shoesput on shoes
Exemplos de uso
"He will put on his shoes before leaving."→ "Ele vai calçar os sapatos antes de sair."
"He put on his shoes quickly before leaving."→ "Ele calçou os sapatos rapidamente antes de sair."(Ação de vestir calçado nos pés.)Calçar sapatos
"Please put on your coat; it's cold outside."→ "Por favor, coloque seu casaco; está frio lá fora."(General instruction to wear an item of clothing.)Put on coat

Palavras facilmente confundidas

to wear shoesto dressto shoe

Notas: A forma 'calçá' é uma conjugação específica do verbo 'calçar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to wear·to dress

to wear: Termo geral para ter roupas ou acessórios no corpo.to dress: Pode referir-se a vestir roupas, incluindo sapatos, mas muitas vezes implica um ato mais formal ou completo de se vestir.

Antônimos

to take off

Regência e colocações

put on [something]

She put on her favorite dress.

O objeto direto refere-se ao calçado.

put on

Hurry up and put on!

Used intransitively when the context makes the object clear.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'to put on shoes' em inglês refere-se especificamente ao ato de vestir calçados. O sentido figurado de 'calçar' (cobrir ou proteger com uma camada) é traduzido de forma diferente dependendo do contexto, como 'to line', 'to pave' ou 'to clad'. O verbo 'to shoe' existe, mas é usado principalmente para cavalos.

Conjugação verbal

Infinitivoto put on
Presenteput on
Passadoput on
Particípioput on
Gerúndioputting on

EspanholEspanhol

calzar(verbo)

Flexões

calzacalzarácalzando
Exemplos de uso
"Él se calzará antes de salir."→ "Ele vai se calçar antes de sair."(Verbo reflexivo comum para o ato de calçar sapatos.)
"Se puso los zapatos rápidamente antes de salir."→ "Ele calçou os sapatos rapidamente antes de sair."(Ação de vestir calçado nos pés.)Calçar sapatos
"Calza unos zapatos muy elegantes."→ "Ele usa sapatos muito elegantes."(Uso de un tipo específico de calzado.)Calzar zapatos elegantes
"El equipo calzó la estructura con vigas de acero."→ "A equipe calçou a estrutura com vigas de aço."(Cubrir o proteger con una capa o material.)Calzar la estructura

Palavras facilmente confundidas

ponerseusarvestir

Notas: A forma 'calçá' é uma conjugação específica do verbo 'calçar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ponerse·usar

ponerse: Verbo reflexivo geral para vestir prendas de vestir.usar: Verbo reflexivo específico para calzado.

Antônimos

quitarse·descalzarse

Regência e colocações

calzar [algo]

Calzó unos mocasines.

O objeto direto refere-se ao calçado.

calzarse [algo]

Se calzó las zapatillas.

Verbo reflexivo, enfatiza a ação sobre si mesmo.

calzar [algo] con [algo]

Calzaron el motor con soportes de goma.

Indica la colocación de un elemento para soporte o protección.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'calzar' em espanhol refere-se tanto à ação de usar um certo tipo de calçado ('calzar zapatos de tacón') quanto à ação de colocá-lo ('calzarse los zapatos'). O sentido de cobrir ou proteger é frequentemente traduzido como 'revestir', 'cubrir' ou 'forrar'. A expressão 'calzar bien' pode significar que algo fica bem ou que é usado com frequência.

Conjugação verbal

Presenteyo calzo, tú calzas, él/ella/usted calza, nosotros/nosotras calzamos, vosotros/vosotras calzáis, ellos/ellas/ustedes calzan
Pretéritoyo cacé, tú cazaste, él/ella/usted cazó, nosotros/nosotras cazamos, vosotros/vosotras cazasteis, ellos/ellas/ustedes cazaron
Particípiocalzado
calçá

EN: to put on shoes · ES: calzar

PalavrasConectando idiomas e culturas