caladamente
Inglês
Palavras facilmente confundidas
quietlydiscreetlysecretlysoftlyNotas: Ambos 'silently' e 'quietly' podem ser usados, mas 'silently' enfatiza a ausência total de som, enquanto 'quietly' pode se referir a um som baixo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
quietly·discreetly·secretly·softly
quietly: Tradução mais direta de 'silently'.discreetly: Sinônimo próximo, pode implicar menos intensidade.secretly: Enfatiza a falta de alarde, similar a 'caladamente'.softly: Usually refers to sound volume, but can imply gentleness.
Antônimos
loudly·noisily·openly
Regência e colocações
to observe silently
He observed the scene silently.
Indica a maneira como a observação é feita.
to move quietly
She moved quietly across the room.
Descreve a forma de agir, com discrição.
to speak softly
He spoke softly so as not to wake the baby.
Enfatiza a ausência de som ao se mover.
Contexto cultural e nuances
O advérbio 'silently' em inglês corresponde a 'caladamente' ou 'silenciosamente' em português. Refere-se à ausência de som. 'Quietly' é um sinônimo comum, podendo também indicar falta de perturbação. 'Discreetly' foca na cautela para não ser notado, o que se alinha com uma das acepções de 'caladamente'.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
calladamentesigilosamentediscretamenteen voz bajaNotas: 'Calladamente' é um termo menos comum em espanhol moderno, sendo 'silenciosamente' a opção preferida.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
calladamente·sigilosamente·discretamente
calladamente: Equivalente direto em português, com sentido similar.sigilosamente: Tradução mais comum e direta de 'silently'.discretamente: Sinônimo próximo, pode implicar menos intensidade.
Antônimos
ruidosamente·ostentosamente·hablando
Regência e colocações
observar silenciosamente
Él observaba la escena silenciosamente.
Indica a maneira como a observação é feita.
actuar sigilosamente
Ella prefirió actuar sigilosamente para no alertar a los demás.
Descreve a forma de agir, com discrição e segredo.
moverse silenciosamente
Se movió silenciosamente por la habitación.
Enfatiza a ausência de som ao se mover.
Contexto cultural e nuances
O advérbio 'silenciosamente' em espanhol corresponde a 'caladamente' ou 'silenciosamente' em português. Enfatiza a ausência de som. 'Sigilosamente' adiciona uma camada de segredo ou cautela, enquanto 'discretamente' foca em não chamar atenção. 'Caladamente' em português abrange ambas as nuances.
EN: silently · ES: silenciosamente