calcanhar

InglêsInglês

heel(noun)
Exemplos de uso
"He injured his heel playing soccer."→ "Ele machucou o calcanhar jogando futebol."
"The heel of the boot was worn out."→ "O calcanhar da bota estava desgastado."
"His heel hurt after the run."→ "O calcanhar dele doía depois da corrida."(Nota de registo sobre o uso de 'heel' para a parte posterior do pé.)Dor no calcanhar
"The back part of the shoe, the heel, was worn out."→ "A parte de trás do sapato, o calcanhar, estava desgastada."(Nota de registo sobre o uso de 'heel' para a parte traseira de um sapato.)Calcanhar de sapato

Palavras facilmente confundidas

solearchankle

Notas: A tradução principal abrange ambos os sentidos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

taco·base

taco: Usado para a parte de trás de um sapato, especialmente um salto alto.base: Sentido figurado, a parte final ou de apoio.

Antônimos

ponta do pé·dedos do pé

Regência e colocações

heel of the foot

He experienced pain in the heel of his foot.

Indica a localização específica no pé.

Achilles' heel

His lack of attention to detail was his Achilles' heel.

Expressão idiomática para um ponto fraco.

Contexto cultural e nuances

O termo 'heel' em inglês abrange tanto a parte anatômica do pé quanto a parte traseira de um calçado. A expressão 'Achilles' heel' é amplamente utilizada para denotar um ponto fraco, similar ao uso em português.

EspanholEspanhol

talón(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"Se lesionó el talón jugando al fútbol."→ "Ele machucou o calcanhar jogando futebol."(Refere-se à parte posterior do pé.)
"El talón de la bota estaba desgastado."→ "O calcanhar da bota estava desgastado."(Refere-se à parte traseira de um calçado.)
"Su talón le dolía después de correr."→ "O calcanhar dele doía depois da corrida."(Nota em português sobre o uso de 'talón' para a parte posterior do pé.)Dor no calcanhar
"La parte trasera del zapato, el talón, estaba desgastada."→ "A parte de trás do sapato, o calcanhar, estava desgastada."(Nota em português sobre o uso de 'talón' para a parte traseira de um sapato.)Calcanhar de sapato

Palavras facilmente confundidas

tacóntobillopunta

Notas: A tradução principal abrange ambos os sentidos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

taco·base

taco: Usado para a parte de trás de um sapato, especialmente um salto alto.base: Sentido figurado, a parte final ou de apoio.

Antônimos

punta del pie·dedos del pie

Regência e colocações

dolor de talón

Sintió un fuerte dolor en el talón izquierdo.

Indica uma aflição localizada.

talón de Aquiles

La falta de comunicación era el talón de Aquiles del proyecto.

Expressão idiomática para ponto fraco.

Contexto cultural e nuances

O termo 'talón' em espanhol refere-se primariamente à parte anatômica do pé. Também é comum seu uso para descrever a parte posterior de calçados. Em sentido figurado, pode indicar o fim ou a parte mais vulnerável de algo, como no ditado 'talón de Aquiles'.

calcanhar

EN: heel · ES: talón

PalavrasConectando idiomas e culturas